Traduzione Inglese-Tedesco per "continental"

"continental" traduzione Tedesco

continental
[k(ɒ)ntiˈnentl; -tə-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • usually | meistmeist Continental referring to Continental Europe British English | britisches EnglischBr
    usually | meistmeist Continental referring to Continental Europe British English | britisches EnglischBr
  • continental tour
    Europareise
    continental tour
esempi
  • Continental history | GeschichteHIST during War of Independence
    kontinental (die nordamer. Kolonien betreffend)
    Continental history | GeschichteHIST during War of Independence
continental
[k(ɒ)ntiˈnentl; -tə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bewohner(in) eines Kontinents
    continental inhabitant of continental
    continental inhabitant of continental
esempi
  • Continental in Europe British English | britisches EnglischBr
    Festlandbewohner(in), Bewohner(in) des europ. Festlands
    Continental in Europe British English | britisches EnglischBr
esempi
  • Continental history | GeschichteHIST soldier
    Soldatmasculine | Maskulinum m der nordamer. Kontinentalarmee (1776 - 1783)
    Continental history | GeschichteHIST soldier
  • Continental history | GeschichteHIST banknote
    keine direkte Übersetzung Banknote während des Unabhängigkeitskriegs
    Continental history | GeschichteHIST banknote
  • not worth a continental American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    keinen Pfennig wert
    not worth a continental American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • nascondi gli esempimostra più esempi
Es gibt auch keine direkte Autobahnanbindung nach Kontinentaleuropa.
Nor have we any direct motorway link with continental Europe.
Fonte: Europarl
Sie ist schon dabei, auf das Festland überzugreifen.
It is spreading to the continental mainland.
Fonte: Europarl
Hier ist ein Foto, ein typisches Foto, das zeigt, wie die Kontinentalsockel dieser Welt aussehen.
This is a photograph, a typical photograph, of what the continental shelves of the world look like.
Fonte: TED
Die EBI ist ein neues Instrument der partizipatorischen Demokratie auf einer kontinentalen Ebene.
The ECI is a new instrument of participatory democracy on a continental scale.
Fonte: Europarl
Es ist ein ganz anderes System als jenes, das im Großteil von Kontinentaleuropa existiert.
It is wholly different from the system which exists in most of continental Europe.
Fonte: Europarl
Daher brauchen wir eine Strategie und konzertierte Aktionen auf dem gesamten Kontinent.
This is why we need a strategy and concerted action at a continental level.
Fonte: Europarl
Flughäfen von nationaler oder kontinentaler Bedeutung sind ebenso betroffen wie regionale.
Airports of national or continental importance are affected along with regional ones.
Fonte: Europarl
Sie sind gegen ihren Willen in Malta gelandet und wollen auf das europäische Festland weiterreisen.
They ended up in Malta against their wishes, and they want to move on to continental Europe.
Fonte: Europarl
Es ging dabei um die Demografie des westlichen europäischen Kontinents.
In it he described the demography of continental western Europe.
Fonte: Europarl
Sie stellt unseren Kollegen vom Kontinent ein weniger niederträchtiges England in Aussicht.
It offers the promise to our continental colleagues of a less perfidious albion.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: