Traduzione Inglese-Tedesco per "constitutional"

"constitutional" traduzione Tedesco

constitutional
adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • verfassungstreu
    constitutional loyal to constitution
    constitutional loyal to constitution
constitutional
noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Spaziergang
    constitutional der Gesundheit dienender
    constitutional der Gesundheit dienender
esempi
  • to take a constitutional
    einen Verdauungs-or | oder od Gesundheitsspaziergang machen
    to take a constitutional
constitutional (or | oderod limited) monarchy
konstitutionelle Monarchie
constitutional (or | oderod limited) monarchy
constitutional vice
Körperfehler
constitutional vice
In jedem Rechtsstaat gibt es verfassungsmäßig vorgesehene Rechtsmittel.
Every state governed by the rule of law provides for constitutional legal measures.
Fonte: Europarl
Neben diesen Fragen stellt sich die Frage der konstitutionellen Perspektive der Europäischen Union.
Beyond these issues lies that of the European Union' s constitutional prospects.
Fonte: Europarl
Das sind die wichtigsten Fragen, mit denen sich der EU-Konvent auseinander zu setzen hat.
These are some of the key questions that the European constitutional convention has to address.
Das andere große Thema des Verfassungsrechts ist das der Regierungsebenen.
The other serious issue of a constitutional nature is that of levels of government.
Sie haben entschieden, das Shutdown-Gesetz ist verfassungsgemäß.
They rule the shutdown law constitutional.
Fonte: GlobalVoices
Es kann nicht davon abgegangen werden, daß rechtsstaatliche Bedingungen gelten müssen.
There should be no getting away from the fact that constitutional conditions are to apply.
Fonte: Europarl
Dieses Prinzip ist wichtig in einem Rechtsstaat.
This principle is important in a constitutional state.
Fonte: Europarl
Haben Wirtschaftssanktionen dennoch die Rückkehr zur verfassungsmäßigen Ordnung beeinflusst?
But did these economic sanctions influence their return to constitutional rule?
Fonte: GlobalVoices
Schließlich versprechen alle Parteien gravierende verfassungsrechtliche Änderungen.
Finally, all the parties promise big constitutional changes.
Ihr Verbrechen bestand darin, eine konstitutionelle Monarchie zu fordern.
Their crime was to call for a constitutional monarchy.
Schaut her, die neue konstitutionelle Ordnung der Dominikanischen Republik!
Behold the new Dominican constitutional order.
Fonte: GlobalVoices
Weshalb haben sich nur wenige ehemalige Kolonien zu einem Rechtsstaat entwickelt?
Why have so few former colonies turned into constitutional states?
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: