Traduzione Inglese-Tedesco per "alteration"

"alteration" traduzione Tedesco

alteration
[ɔːltəˈreiʃən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Ver)Änderungfeminine | Femininum f
    alteration
    Ab-, Umänderungfeminine | Femininum f
    alteration
    Abwechslungfeminine | Femininum f
    alteration
    Umbildungfeminine | Femininum f
    alteration
    Neuerungfeminine | Femininum f (auch das Ergebnis der Änderung, der geänderte Gegenstand)
    alteration
    alteration
esempi
  • to make some alterations tosomething | etwas sth
    einige Änderungen ansomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) vornehmen
    to make some alterations tosomething | etwas sth
  • alteration to gneiss mineralogy | MineralogieMINER
    Vergneisung
    alteration to gneiss mineralogy | MineralogieMINER
  • Alterationfeminine | Femininum f
    alteration musical term | MusikMUS
    Alterierungfeminine | Femininum f
    alteration musical term | MusikMUS
    chromatische Veränderung
    alteration musical term | MusikMUS
    alteration musical term | MusikMUS
serious alteration
bedeutende Veränderung
serious alteration
Er wird daher mit leichten redaktionellen Veränderungen übernommen werden.
It will therefore be accepted with a slight alteration to the wording.
Fonte: Europarl
Nach meiner Erinnerung wurde diese Änderung nicht auf der Sitzung vorgenommen.
It is my recollection that this alteration was not made at the meeting.
Fonte: Europarl
Ich weiß überhaupt nicht, was diese Veränderung der Tagesordnung soll!
I really do not know what this alteration to the agenda is about.
Fonte: Europarl
Der Änderungsantrag wird daher mit einer leichten redaktionellen Modifizierung übernommen werden.
The amendment will therefore be accepted with a slight alteration in the wording.
Fonte: Europarl
Eine zweite Veränderung betrifft die Beschränkung des Einsatzes von Kapitel-2-Flugzeugen.
A second alteration relates to the restrictions on the operation of Chapter 2 aeroplanes.
Fonte: Europarl
Nun aber finden Invasionen und Grenzveränderungen statt.
But we are seeing invasions and alterations of borders.
Fonte: Europarl
Kein Wort, kein Komma vom Parlament.
There is not a single alteration by Parliament, even so much as a comma.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: