„Schmelz“: Maskulinum Schmelz [ʃmɛlts]Maskulinum | masculin m <Schmelzes; Schmelze> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) émail, vernis émail éclat émailMaskulinum | masculin m Schmelz Technik | technique, technologieTECH Glasfluss Schmelz Technik | technique, technologieTECH Glasfluss vernisMaskulinum | masculin m Schmelz Glasur Schmelz Glasur émailMaskulinum | masculin m Schmelz Zahnschmelz Schmelz Zahnschmelz éclatMaskulinum | masculin m Schmelz der Farben gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Schmelz der Farben gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh esempi zarter Schmelz Zauber doux charme zarter Schmelz Zauber
„Schmelze“: Femininum Schmelze [ˈʃmɛltsə]Femininum | féminin f <Schmelze; Schmelzen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fonte fonteFemininum | féminin f Schmelze Schmelze
„Schmelzer“: Maskulinum SchmelzerMaskulinum | masculin m <Schmelzers; Schmelzer> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fondeur fondeurMaskulinum | masculin m Schmelzer Metallurgie | métallurgieMETALL Schmelzer Metallurgie | métallurgieMETALL
„schmelzen“: transitives Verb schmelzentransitives Verb | verbe transitif v/t <e̸s̸; schmilzt; schmolz; geschmolzen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) faire fondre, liquéfier (faire) fondre schmelzen schmelzen liquéfier schmelzen (≈ flüssig machen) schmelzen (≈ flüssig machen) „schmelzen“: intransitives Verb schmelzenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <e̸s̸; schmilzt; schmolz; geschmolzen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fondre, se liquéfier, entrer en fusion se dissiper fondre schmelzen Eis etc schmelzen Eis etc se liquéfier schmelzen (≈ flüssig werden) schmelzen (≈ flüssig werden) auch | aussia. entrer en fusion schmelzen Metalle schmelzen Metalle esempi ihr Herz schmolz figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig son cœur a fondu ihr Herz schmolz figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig se dissiper schmelzen Vermögen etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig schmelzen Vermögen etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig