Traduzione Francese-Tedesco per "schimpfworte"

"schimpfworte" traduzione Tedesco

Schimpfwort

Neutrum | neutre n <Schimpfworte̸s; Schimpfwörter>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • injureFemininum | féminin f
    Schimpfwort
    Schimpfwort

suhlen

[ˈzuːlən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich suhlen
    se vautrer
    sich suhlen
  • sich im Schlamm suhlen
    se vautrer dans la boue
    sich im Schlamm suhlen
  • sich in Schimpfwörtern suhlen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    se délecter à dire des injures
    sich in Schimpfwörtern suhlen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

schleudern

transitives Verb | verbe transitif v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lancer
    schleudern mit der Hand
    schleudern mit der Hand
  • projeter
    schleudern
    schleudern
  • tirer (au lance-pierres)
    schleudern mit der Schleuder
    schleudern mit der Schleuder
esempi
  • aus einer Kurve geschleudert werden Auto
    sortir d’un virage
    aus einer Kurve geschleudert werden Auto
  • jemandem Schimpfwörter ins Gesicht schleudern figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    lancer des injures àjemand | quelqu’un qn
    jemandem Schimpfwörter ins Gesicht schleudern figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • aus einem Wagen geschleudert werden
    être éjecté d’une voiture
    aus einem Wagen geschleudert werden
  • essorer
    schleudern Wäsche
    schleudern Wäsche

schleudern

intransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • déraper
    schleudern Auto
    schleudern Auto
esempi
  • ins Schleudern kommen Auto
    déraper
    ins Schleudern kommen Auto
  • ins Schleudern kommen Person umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    ins Schleudern kommen Person umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • jemanden ins Schleudern bringen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    désarçonner, démonterjemand | quelqu’un qn
    faire perdre àjemand | quelqu’un qn le contrôle de la situation
    jemanden ins Schleudern bringen umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig