„prôner“: verbe transitif prôner [pʀone]verbe transitif | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) preisen, predigen preisen prôner (≈ louer) prôner (≈ louer) predigen prôner (≈ préconiser) prôner (≈ préconiser) esempi prôner la modérationet cetera | etc., und so weiter etc Mäßigunget cetera | etc., und so weiter etc predigen prôner la modérationet cetera | etc., und so weiter etc
„modération“: féminin modération [mɔdeʀasjõ]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Mäßigung Altri esempi... Mäßigungféminin | Femininum f modération modération esempi modération de peine droit, langage juridique | RechtswesenJUR Strafermäßigungféminin | Femininum f modération de peine droit, langage juridique | RechtswesenJUR
„Mode“: Femininum Mode [ˈmoːdə]Femininum | féminin f <Mode; Moden> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mode modeFemininum | féminin f Mode Mode esempi (in) Mode sein être à la mode (in) Mode sein aus der Mode kommen passer de mode aus der Mode kommen mit der Mode gehen suivre la mode mit der Mode gehen die neueste Mode le dernier cri die neueste Mode in Mode kommen devenir à la mode in Mode kommen in Mode kommen umgangssprachlich | familierumg monter in Mode kommen umgangssprachlich | familierumg sich nach der Mode kleiden s’habiller à la mode sich nach der Mode kleiden nascondi gli esempimostra più esempi
„uvulaire“: adjectif (qualificatif) uvulaire [yvylɛʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zäpfchen…, uvular (Gaumen-, Hals)Zäpfchen… uvulaire anatomie | AnatomieANAT phonétique | PhonetikPHON uvulaire anatomie | AnatomieANAT phonétique | PhonetikPHON uvular uvulaire uvulaire esempi rmasculin | Maskulinum m uvulaire Zäpfchen-Rneutre | Neutrum n rmasculin | Maskulinum m uvulaire
„posit(r)on“: masculin positon [pozit(ʀ)õ]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Positron Positronneutre | Neutrum n posit(r)on physique | PhysikPHYS physique (technique) nucléaire | Kernphysik//Nu-klearphysik, NukleartechnikNUCL posit(r)on physique | PhysikPHYS physique (technique) nucléaire | Kernphysik//Nu-klearphysik, NukleartechnikNUCL
„invétéré“: adjectif (qualificatif) invétéré [ɛ̃veteʀe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <invétérée> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unverbesserlich, eingefleischt, tief eingewurzelt unverbesserlich invétéré invétéré eingefleischt invétéré habitude invétéré habitude tief eingewurzelt invétéré invétéré esempi alcoolique invétéré Gewohnheitstrinkermasculin | Maskulinum m alcoolique invétéré menteur invétéré unverbesserlicher Lügner menteur invétéré
„drive(u)r“: masculin driver [dʀajvœʀ, dʀivœʀ]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Treiber Treibermasculin | Maskulinum m drive(u)r informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM drive(u)r informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
„wakeboarde(u)r“: masculin wakeboarder [wɛkbɔʀdœʀ]masculin | Maskulinum m, wakeboardeuse [wɛkbɔʀdøz]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wakeboarderin Wakeboarder(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) wakeboarde(u)r wakeboarde(u)r
„r.“: Abkürzung r.Abkürzung | abréviation abk (= rechts) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) à droite à droite r. r.
„salive“: féminin salive [saliv]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Speichel Speichelmasculin | Maskulinum m salive salive esempi (r)avaler sa salive (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig unterdrücken, was man sagen wollte (r)avaler sa salive (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig perdre sa salive (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam sich (datif | Dativdat) den Mund fusselig reden perdre sa salive (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig familier | umgangssprachlichfam