„kirchlich“: Adjektiv kirchlichAdjektiv | adjectif (qualificatif) adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) de l’Église, ecclésiastique de l’Église kirchlich kirchlich ecclésiastique kirchlich kirchlich esempi kirchlicher Feiertag fête de l’Église, religieuse kirchlicher Feiertag kirchliche Trauung mariage religieux kirchliche Trauung kirchliche Trauung (≈ Trauungsfeier) bénédiction nuptiale kirchliche Trauung (≈ Trauungsfeier) „kirchlich“: Adverb kirchlichAdverb | adverbe adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) se marier à l’église esempi sich kirchlich trauen lassen se marier à l’église sich kirchlich trauen lassen
„Trauung“: Femininum TrauungFemininum | féminin f <Trauung; Trauungen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mariage (cérémonieFemininum | féminin f du) mariageMaskulinum | masculin m Trauung Trauung esempi kirchliche, standesamtliche Trauung mariage religieux, civil kirchliche, standesamtliche Trauung
„trauen“: transitives Verb trauen [ˈtraʊən]transitives Verb | verbe transitif v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) marier marier trauen Brautpaar trauen Brautpaar esempi sich (kirchlich) trauen lassen se marier (à l’église) sich (kirchlich) trauen lassen
„Feiertag“: Maskulinum FeiertagMaskulinum | masculin m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) jour férié, de fête jour férié, de fête Feiertag Feiertag esempi gesetzlicher, kirchlicher Feiertag fête légale, religieuse gesetzlicher, kirchlicher Feiertag schöne Feiertage! (passez de) bonnes fêtes! schöne Feiertage!