„tøj“: substantiv, navneord tøj [tɔĭ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stoff, Zeug, Kleidung, Anziehsachen Stoffhankøn | maskulin m tøj tøj Zeugintetkøn | Neutrum n tøj dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg tøj dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Kleidunghunkøn | feminin f tøj (Anzieh)Sachenflertal | Plural pl tøj tøj esempi et sæt tøj Anzughankøn | maskulin m et sæt tøj dagligt tøj Alltagskleidunghunkøn | feminin f dagligt tøj være pæn i tøjet gut angezogen sein være pæn i tøjet vil De ikke lægge tøjet? bitte, legen Sie ab! vil De ikke lægge tøjet? tørre tøj Wäsche trocknen tørre tøj dumt tøj dumme(s) Zeugintetkøn | Neutrum n dumt tøj tage sit gode tøj og gå dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig seinen Hut nehmen tage sit gode tøj og gå dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig alt hvad remmer og tøj kan holde dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg was das Zeug hält alt hvad remmer og tøj kan holde dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi
„tørre“ tørre [ˈtœʀə] <en> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wäsche zum Trocknen aufhängen esempi hænge tøj til tørre Wäsche zum Trocknen aufhängen hænge tøj til tørre
„pæn“: adjektiv, tillægsord pæn [pɛːʔn]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nett, hübsch, fein, schön, anständig nett, hübsch pæn pæn fein, schön pæn pæn anständig pæn pæn esempi pæn i tøjet nett (eller | oderod gut) angezogen pæn i tøjet det er pænt af dig das ist nett von dir det er pænt af dig
„rem“: substantiv, navneord rem [ʀɛmʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-men; -me> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Riemen, Gürtel Riemenhankøn | maskulin m rem rem Gürtelhankøn | maskulin m rem rem esempi alt hvad remmer og tøj kan holde was das Zeug hält alt hvad remmer og tøj kan holde
„flå“: verbum flå [flÔːʔ]verbum | Verb v Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zerreißen, zerfetzen, schröpfen, aussaugen, häuten abziehen zerreißen, zerfetzen flå flå (ent)häuten, abziehen flå flå schröpfen, aussaugen flå i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig flå i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig esempi flå tøjet af sig sich die Kleider vom Leibe reißen flå tøjet af sig flå i (døren) rütteln an (der Tür) flå i (døren) flå op Brief aufreißen flå op
„sæt“: substantiv, navneord sæt [sɛd]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-tet; sæt> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sprung, Serie, Satz, Garnitur, Ruck, Set Sprunghankøn | maskulin m sæt Ruckhankøn | maskulin m sæt sæt Seriehunkøn | feminin f sæt Setintetkøn | Neutrum n sæt sæt Satzhankøn | maskulin m sæt sæt Garniturhunkøn | feminin f Wäsche sæt sæt esempi sæt tøj Anzughankøn | maskulin m sæt tøj det gav et sæt i ham er schrak (eller | oderod zuckte) zusammen det gav et sæt i ham på sæt og vis in gewisser Hinsicht, gewissermaßen på sæt og vis på samme sæt auf dieselbe Weise på samme sæt nascondi gli esempimostra più esempi
„vokse“: verbum vokse [ˈvɔgsə]verbum | Verb v Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wachsen, anwachsen wachsen vokse vokse anwachsen vokse vokse esempi vokse én over hovedet jemandem über den Kopf wachsenogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig vokse én over hovedet vokse fra sit tøj den Kleidern entwachsen vokse fra sit tøj vokse frem hervorwachsen vokse frem til at vokse i Kleidung auf Zuwachs til at vokse i vokse op aufwachsen heranwachsen hervorwachsen vokse op vokse sammen zusammenwachsen, verwachsen vokse sammen vokse til heranwachsen zuwachsen vokse til voksende wachsend, zunehmend voksende nascondi gli esempimostra più esempi
„skifte“: verbum skifte [ˈsgifdə]verbum | Verb v Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wechseln, ändern, umsteigen, teilen wechseln skifte skifte ändern skifte skifte umsteigen skifte skifte teilen skifte juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR skifte juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR esempi skifte med én juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR jemandem sein Erbteil auszahlen skifte med én juridisk, retssprog | juristisch, RechtsspracheJUR skifte gear Auto schalten skifte gear skifte ham zoologi | ZoologieZOOL sich häuten skifte ham zoologi | ZoologieZOOL skifte mening seine Meinung ändern skifte mening skifte skjorte das Hemd wechseln skifte skjorte skifte tog jernbane | EisenbahnBAHN umsteigen skifte tog jernbane | EisenbahnBAHN skifte tøj sich umziehen skifte tøj skifte ud auswechseln skifte ud skiftes til noget sich abwechseln noget | etwasetwas abwechselnd tun skiftes til noget med skiftende held mit wechselndem Glück med skiftende held nascondi gli esempimostra più esempi
„lægge“ lægge [ˈlɛgə] <lagde; lagt> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) legen legen lægge lægge esempi så kan vi gå hjem og lægge os! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg dann können wir einpacken! så kan vi gå hjem og lægge os! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg lægge sig ud med én sich mit jemandem anlegen lægge sig ud med én lægge sig ud dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg zunehmen, dick(er) werden lægge sig ud dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg lægge ind Kleid enger machen lægge ind lægge ind installieren lægge ind lægge ind einlegen (et godt ord ein gutes Wort) lægge ind lægge ud Kleid weiter machen lægge ud lægge op Holz nachlegen lægge op lægge sig i spidsen sport | SportSPORT in Führung gehen lægge sig i spidsen sport | SportSPORT lægge op in den Ruhestand gehen lægge op lægge på prisen den Preis erhöhen lægge på prisen lægge an Garten anlegen lægge an lægge sig noget til sichnoget | etwas etwas zulegen noget | etwasetwas anschaffen lægge sig noget til lægge sig efter noget sich aufnoget | etwas etwasakkusativ | Akkusativ akk verlegen lægge sig efter noget lægge sig til at sove sich schlafen legen lægge sig til at sove lægge æg Eier legen lægge æg lægge for dagen an den Tag legen lægge for dagen lægge for den Anfang machen lægge for lægge op i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig auf die hohe Kante legen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig lægge op i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig lægge an på én i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig es auf jemanden abgesehen haben lægge an på én i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig lægge ud i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig loslegen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig lægge ud i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig lægge sig sich legen lægge sig lægge noget fra sig noget | etwasetwas aus der Hand legen noget | etwasetwas beiseitelegen lægge noget fra sig lægge fra (land) skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT abstoßen, ablegen lægge fra (land) skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT lægge tøjet ablegen lægge tøjet lægge af ablegen sich abgewöhnen lægge af lægge til skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT anlegen lægge til skibsfart, sejlsport | Nautik, SchifffahrtNAUT lægge fra zurücklegen, beiseitelegen lægge fra lægge op Geld zurücklegen lægge op lægge ud Geld auslegen lægge ud lægge tilbage zurücklegen lægge tilbage lægge sig imellem sich ins Mittel legen, dazwischentreten lægge sig imellem lægge op Karten (auf)legen lægge op lægge sig sich hinlegen lægge sig lægge til zufrieren Gewässer lægge til lægge til dazulegen, hinzufügen lægge til lægge mærke til bemerken, beachten lægge mærke til lægge sag an imod én gegen jemanden Klage erheben lægge sag an imod én lægge op Kleid kürzer machen lægge op lægge ned Rock länger machen lægge ned lægge sig nachlassen Wind lægge sig lægge sammen zusammenlegen, zusammenfalten Zahlen zusammenzählen lægge sammen lægge om Ruder umlegen lægge om lægge øde verwüsten lægge øde nascondi gli esempimostra più esempi