„arm“ arm <ärmer; ärmst> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fattig, arm fattig, arm (auch | ogsåa. anDativ | dativ dat på) arm arm
„Arm“: maskulin Armmaskulin | hankøn m <-(e)s; -e> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) arm arm Arm Arm Arm voll → vedere „Armvoll“ Arm voll → vedere „Armvoll“ esempi jemandem unter die Arme greifen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig tage én under armen(e) jemandem unter die Arme greifen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig auf den Arm nehmen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig gøre grin med auf den Arm nehmen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig
„arm“: substantiv, navneord arm [ɑːʔʀm]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Arm, Armstütze, Armlehne Armhankøn | maskulin m arm arm Armstützehunkøn | feminin f Stuhl arm arm Armlehnehunkøn | feminin f arm arm esempi gå arm i arm Arm in Arm (eller | oderod untergefasst) gehen gå arm i arm tage én under armen sich bei jemandem einhaken tage én under armen tage én under armen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig jemandem unter die Arme greifen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig tage én under armen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig
„armere“: verbum armere [ɑʀˈmeːʔʀə]verbum | Verb v Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) armieren, ausrüsten armieren armere ausrüsten armere armere esempi armeret beton Eisenbetonhankøn | maskulin m armeret beton
„arme“ arme, armé [ɑʀˈmeːʔ] <armeen; armeer> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Armee Armeehunkøn | feminin f arme arme
„arm“: adjektiv, tillægsord arm [ɑːʔʀm]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) arm, bedauernswert arm, bedauernswert arm arm esempi dit arme lille væsen! du armes kleines Ding (eller | oderod Geschöpf)! dit arme lille væsen! arme riddereflertal | Plural pl madlavning | Gastronomie, KochkunstGASTR arme Ritterhankøn | maskulin m /flertal | Plural pl arme riddereflertal | Plural pl madlavning | Gastronomie, KochkunstGASTR
„Kerl“: maskulin Kerlmaskulin | hankøn m <-(e)s; -e> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) karl, fyr, knægt karl, fyr, knægt Kerl Kerl esempi armer Kerl stakkels fyr armer Kerl
„fuchteln“: intransitives Verb fuchtelnintransitives Verb | intransitivt verbum v/i <-le> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) fægte, svinge fægte, svinge (frem og tilbage) fuchteln fuchteln esempi mit den Armen fuchteln fægte omkring sig med armene mit den Armen fuchteln
„bind“: substantiv, navneord bind [benʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; bind> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Binde, Band, Einband Bindehunkøn | feminin f bind bind Bandhankøn | maskulin m bind Einbandhankøn | maskulin m Buch bind bind esempi gå med armen i bind den Arm in der Schlinge tragen gå med armen i bind
„slynge“: verbum slynge [ˈsløŋə]verbum | Verb v Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schlingen, winden, schlängeln, schleudern schlingen, winden, schlängeln (sig sich) slynge slynge schleudern slynge slynge esempi slynge armene om én die Arme um jemanden schlingen slynge armene om én