„grin“: substantiv, navneord grin [gʀiːʔn]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; grin> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Lachen, Grinsen, Spaß Lachenintetkøn | Neutrum n grin grin Grinsenintetkøn | Neutrum n grin grin Spaßhankøn | maskulin m grin grin esempi holde grin Spaß machen holde grin bare for grin nur aus Spaß bare for grin gøre grin med én dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg jemanden veräppeln (eller | oderod verulken) gøre grin med én dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg gøre grin med én dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig jemanden durch den Kakao ziehen i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig gøre grin med én dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig få sig et billigt grin over noget sich übernoget | etwas etwasakkusativ | Akkusativ akk lustig machen få sig et billigt grin over noget det er til at dø af grin over (eller | oderod af)! das ist zum Totlachen! det er til at dø af grin over (eller | oderod af)! blive til grin zum Gespött werden blive til grin gøre til grin lächerlich machen gøre til grin du er til grin for dem sie lachen dich aus du er til grin for dem nascondi gli esempimostra più esempi