Traduzione Tedesco-Turco per "Band"

"Band" traduzione Turco

Band
[bant]Neutrum, sächlich | cinssiz sözcük n <-s; Bänder>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • şerit, bant
    Band
    Band
  • (yapışkan) bant
    Band (≈ Klebeband)
    Band (≈ Klebeband)
  • ölçme şeridi
    Band (≈ Maßband)
    şerit ölçek
    Band (≈ Maßband)
    mezura
    Band (≈ Maßband)
    Band (≈ Maßband)
  • kurdele
    Band (≈ Schmuckband)
    kordon
    Band (≈ Schmuckband)
    Band (≈ Schmuckband)
  • imalat bandı
    Band (≈ Fließband)
    Band (≈ Fließband)
esempi
  • am laufenden Band übertragen, bildlich | mecazifig
    durmadan
    sürekli olarak
    am laufenden Band übertragen, bildlich | mecazifig
  • teyp
    Band (≈ Tonband)
    Band (≈ Tonband)
esempi
  • bağ
    Band Anatomie | anatomiANAT
    Band Anatomie | anatomiANAT
Band
[bant]männlich | eril m <-s; Bände>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • cilt
    Band (≈ Buch)
    Band (≈ Buch)
esempi
  • das spricht Bände übertragen, bildlich | mecazifig
    bu çok şey ifade ediyor
    das spricht Bände übertragen, bildlich | mecazifig
Band
[bɛnt]weiblich | dişil f <Band; -s>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bando
    Band Musik | müzikMUS
    Band Musik | müzikMUS
  • müzik grubu
    Band
    Band

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: