Traduzione Tedesco-Spagnolo per "besprechen"

"besprechen" traduzione Spagnolo

besprechen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <bespricht; besprach; besprochen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • discutir, hablar deoder | o od sobre
    besprechen Angelegenheit
    besprechen Angelegenheit
esempi
  • etwas | alguna cosa, algoetwas mit jemandem besprechen
    consultaretwas | alguna cosa, algo a/c conjemand | alguien alguien
    etwas | alguna cosa, algoetwas mit jemandem besprechen
  • reseñar
    besprechen Buch, Film
    besprechen Buch, Film
esempi
  • das Band besprechen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecomunicaciónTEL Musik | músicaMUS
    grabar un mensajeetc., und so weiter | etcétera etc en
    das Band besprechen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecomunicaciónTEL Musik | músicaMUS
besprechen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <bespricht; besprach; besprochen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich mit jemandem besprechen
    conversar (oder | ood conferenciar) conjemand | alguien alguien (sobre)
    entrevistarse (oder | ood abocarse) conjemand | alguien alguien
    consultar conjemand | alguien alguien
    sich mit jemandem besprechen
das weitere Vorgehen besprechen
hablar sobre los siguientes pasos
das weitere Vorgehen besprechen

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: