Traduzione Tedesco-Spagnolo per "belasten"

"belasten" traduzione Spagnolo

belasten
transitives Verb | verbo transitivo v/t <-ete; ohne ge>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • cargar (con, de)
    belasten mit
    belasten mit
  • abrumar (con)
    belasten mit figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    belasten mit figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
esempi
esempi
  • jemandes Konto (mit 1000 Euro) belasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH
    cargarle ajemand | alguien alguien en cuenta (mil euros), adeudarle ajemand | alguien alguien (mil euros)
    jemandes Konto (mit 1000 Euro) belasten Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH
  • contaminar
    belasten Ökologie/Umweltschutz | ecologíaÖKOL mit Schadstoffen
    belasten Ökologie/Umweltschutz | ecologíaÖKOL mit Schadstoffen
  • imputar, incriminar
    belasten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    belasten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
esempi
  • jemanden mitetwas | alguna cosa, algo etwas belasten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    imputaretwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien
    jemanden mitetwas | alguna cosa, algo etwas belasten Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
  • jemanden belasten beschuldigen
    incriminar ajemand | alguien alguien
    jemanden belasten beschuldigen
mit einer Hypothek belasten
mit einer Hypothek belasten

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: