Traduzione Tedesco-Inglese per "hausstandes"

"hausstandes" traduzione Inglese

Hausstand

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

begründen

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • found
    begründen Staat
    begründen Staat
  • found
    begründen Verein etc
    establish
    begründen Verein etc
    set up
    begründen Verein etc
    auch | alsoa. constitute
    begründen Verein etc
    begründen Verein etc
esempi
  • give (oder | orod state) the reasons (oder | orod grounds) for, substantiate, justify, account for
    begründen Behauptung, Handlungsweise etc
    begründen Behauptung, Handlungsweise etc
esempi
  • substantiate, give (oder | orod cite) reasons for
    begründen Rechtswesen | legal term, lawJUR Anspruch etc
    begründen Rechtswesen | legal term, lawJUR Anspruch etc
  • sustain
    begründen Rechtswesen | legal term, lawJUR Anklage
    begründen Rechtswesen | legal term, lawJUR Anklage
  • create
    begründen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Haftung etc
    establish
    begründen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Haftung etc
    vest
    begründen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Haftung etc
    begründen Rechtswesen | legal term, lawJUR Recht, Haftung etc

begründen

Neutrum | neuter n <Begründens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

gründen

[ˈgrʏndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • found
    gründen Stadt, Klub, Universität, Partei etc
    gründen Stadt, Klub, Universität, Partei etc
  • set up
    gründen einrichten, anlegen
    establish
    gründen einrichten, anlegen
    gründen einrichten, anlegen
esempi
  • institute
    gründen ins Leben rufen
    gründen ins Leben rufen
  • found
    gründen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
    gründen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Unternehmen
esempi
esempi
  • etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gründen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to found (oder | orod base)etwas | something sth onetwas | something sth
    etwas auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gründen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine Theorie auf bestimmte Beobachtungen gründen
    to base a theory on certain observations
    eine Theorie auf bestimmte Beobachtungen gründen
  • found (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    gründen Bauwesen | buildingBAU Fundament legen
    gründen Bauwesen | buildingBAU Fundament legen

gründen

[ˈgrʏndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gründen
    to be based (oder | orod founded) onetwas | something sth
    sich auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas gründen
  • der Verdacht gründet sich lediglich auf Vermutungen
    suspicion is merely based on conjectures
    der Verdacht gründet sich lediglich auf Vermutungen
  • worauf gründet sich deine Hoffnung?
    what are you basing your hopes on?
    worauf gründet sich deine Hoffnung?

gründen

[ˈgrʏndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

gründen

Neutrum | neuter n <Gründens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)