Traduzione Tedesco-Inglese per "Geiger plateau"

"Geiger plateau" traduzione Inglese

Cercava forse Geifer o Geiser?

Plateau

[plaˈtoː]Neutrum | neuter n <Plateaus; Plateaus> Fr.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • plateau
    Plateau Geografie | geographyGEOG
    tableland
    Plateau Geografie | geographyGEOG
    Plateau Geografie | geographyGEOG
  • plateau
    Plateau obere Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Plateau obere Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi

plateau

[plæˈtou] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈplætou]noun | Substantiv s <plateaux; plateaus [-touz]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Plateauneuter | Neutrum n
    plateau
    Hochebenefeminine | Femininum f
    plateau
    plateau
  • zeitweiliger Zustand der Stabilität in einer Aufwärtsentwicklung
    plateau temporary period of stability
    plateau temporary period of stability
  • flache Stelle in einer Kurve
    plateau flat area in curve
    plateau flat area in curve
  • flache Stelle in der Intelligenzkurve
    plateau especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH
    plateau especially | besondersbesonders psychology | PsychologiePSYCH
  • Tisch-, Tafelaufsatzmasculine | Maskulinum m
    plateau rare | seltenselten (centrepiece)
    plateau rare | seltenselten (centrepiece)
  • Plakettefeminine | Femininum f
    plateau rare | seltenselten (badge, plate)
    plateau rare | seltenselten (badge, plate)
  • (Art) flacher Damenhut
    plateau woman’s hat
    plateau woman’s hat

plateau

[plæˈtou] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [ˈplætou]intransitive verb | intransitives Verb v/i <plateaux; plateaus [-touz]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich einpendeln
    plateau of saleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    plateau of saleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc

Geige

[ˈgaigə]Femininum | feminine f <Geige; Geigen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (die) Geige spielen
    to play the violin, to fiddle
    (die) Geige spielen
  • die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS
    to play first [second] violin
    die erste [zweite] Geige spielen Musik | musical termMUS
  • die erste [zweite] Geige spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to play first [second] fiddle
    die erste [zweite] Geige spielen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

herumkratzen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • auf der Geige herumkratzen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to saw (oder | orod scrape) away at one’s fiddle
    auf der Geige herumkratzen umgangssprachlich | familiar, informalumg

Geiger

Maskulinum | masculine m <Geigers; Geiger> GeigerinFemininum | feminine f <Geigerin; Geigerinnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

geigen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • chirp
    geigen von Grillen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    geigen von Grillen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • fuck
    geigen vulgär | vulgarvulg
    geigen vulgär | vulgarvulg

geigen

transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fuck
    geigen vulgär | vulgarvulg
    geigen vulgär | vulgarvulg
esempi
  • nur in jemandem (gründlich) die Meinung geigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to givejemand | somebody sb a piece of one’s mind, to telljemand | somebody sb what’s what
    nur in jemandem (gründlich) die Meinung geigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

schluchzend

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • schluchzende Geigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sobbing violins
    schluchzende Geigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

schluchzend

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sobbingly
    schluchzend
    with sobs
    schluchzend
    schluchzend
esempi
  • schluchzend sagte sie, dass …
    she sobbed (out) that …
    schluchzend sagte sie, dass …

continental plateau

, continental platformnoun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kontinentaltafelfeminine | Femininum f (der Hypsografischen Kurve)
    continental plateau geography | GeografieGEOG
    continental plateau geography | GeografieGEOG

Melodieführung

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • manner in which a (oder | orod the) melody is performed
    Melodieführung Ausführungsweise einer Melodie
    Melodieführung Ausführungsweise einer Melodie
  • melody
    Melodieführung Melodie
    Melodieführung Melodie
esempi

Geiger counter

[ˈgaigə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Geigerzählermasculine | Maskulinum m
    Geiger counter physics | PhysikPHYS
    Geiger counter physics | PhysikPHYS