Traduzione Tedesco-Inglese per "Rahmenprogramm"

"Rahmenprogramm" traduzione Inglese

Rahmenprogramm
Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • supporting program amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rahmenprogramm
    Rahmenprogramm
  • supporting programme britisches Englisch | British EnglishBr
    Rahmenprogramm
    Rahmenprogramm
  • auch | alsoa. fringe eventsPlural | plural pl amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rahmenprogramm bei Festspielen
    Rahmenprogramm bei Festspielen
That will take a huge slice of the existing framework budget.
Das wird das derzeitige Budget für das Rahmenprogramm erheblich entlasten.
Fonte: Europarl
The new framework programme for Culture is not due to start until the beginning of 2007.
Das neue Rahmenprogramm für Kultur wird nicht vor Anfang 2007 anlaufen.
Fonte: Europarl
The final sum for the Seventh Framework Programme has to be EUR 30 billion.
Die Endsumme für das Siebente Rahmenprogramm muss 30 Milliarden Euro betragen.
Fonte: Europarl
We have funds from the sixth framework programme.
Wir haben Mittel aus dem sechsten Rahmenprogramm.
Fonte: Europarl
It was only with great difficulty that diabetes was mentioned in the Sixth Framework Programme.
Diabetes wurde erst nach erheblichen Problemen in das Sechste Rahmenprogramm aufgenommen.
Fonte: Europarl
There are some who want to place the budget for the Sixth Framework Programme in reserve too.
Auch beim Sechsten Rahmenprogramm wollen einige die Mittel in die Reserve einsetzen.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: