Traduzione Tedesco-Inglese per "hypothetisch"

"hypothetisch" traduzione Inglese

hypothetisch
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hypothetical
    hypothetisch Theorie, Überlegung etc
    auch | alsoa. hypothetic
    hypothetisch Theorie, Überlegung etc
    hypothetisch Theorie, Überlegung etc
hypothetisch
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

That being said, I am not going to express an opinion on a hypothetical referendum.
Zu einem hypothetischen Referendum allerdings werde ich nicht Stellung nehmen.
Fonte: Europarl
This is a gas receipt, hypothetically, for a year from now.
Das ist eine Tankquittung, hypothetisch, für ein Jahr ab jetzt.
Fonte: TED
I am not in the habit of answering hypothetical questions.
Gewöhnlich beantworte ich keine hypothetischen Anfragen.
Fonte: Europarl
That argument is becoming academic because the fish have effectively disappeared.
Diese Diskussion wird hypothetisch, da die Fische mittlerweile ausgestorben sind.
Fonte: Europarl
We have no idea. We don't know what the counterfactual is.
Wir haben keine Ahnung. Wir kennen den hypothetischen Zustand nicht.
Fonte: TED
I find the honourable member's whole case somewhat hypothetical.
Ich finde die gesamte Fragestellung des Herrn Abgeordneten etwas hypothetisch.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: