Traduzione Tedesco-Inglese per "hochhalten"

"hochhalten" traduzione Inglese

hochhalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hold up
    hochhalten in die Höhe halten
    hochhalten in die Höhe halten
  • honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    hochhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hochhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • honour, cherish, treasure, esteem britisches Englisch | British EnglishBr
    hochhalten
    hochhalten
esempi
  • uphold
    hochhalten Ehre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hochhalten Ehre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • keep up
    hochhalten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
    hochhalten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise
  • peg
    hochhalten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise, stützen
    hochhalten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Preise, stützen
die Fahne hochhalten
to keep the flag flying, to never say die
die Fahne hochhalten
So, when you raise a blue card, unfortunately I cannot always give the floor to you.
Wenn Sie also eine Blaue Karte hochhalten, kann ich Ihnen leider nicht immer das Wort erteilen.
Fonte: Europarl
The European Parliament will stand as a permanent guard upholding human rights.
Das Europäische Parlament wird stets die Flagge der Menschenrechte hochhalten.
Fonte: Europarl
Their governments have demonstrated that they share the same values as we do.
Ihre Regierungen haben gezeigt, dass sie die gleichen Werte wie wir hochhalten.
Fonte: Europarl
That is a factor that must form the background to any criticism we make.
Das müssen wir als Überschrift bei aller Kritik hochhalten.
Fonte: Europarl
We have made it clear that we do believe in human rights.
Wir haben klar gemacht, dass wir die Menschenrechte hochhalten.
Fonte: Europarl
If you don't like the subject or the performance, you can hold the red.
Wenn Ihnen das Thema oder der Auftritt nicht gefällt, dann können Sie rot hochhalten.
Fonte: TED
It would be contrary to all the principles on the basis of which we normally proceed.
Das würde gegen alle Prinzipien verstoßen, die wir normalerweise hochhalten.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: