Traduzione Tedesco-Inglese per "Einnahmequelle"

"Einnahmequelle" traduzione Inglese

Einnahmequelle
Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • source of revenue
    Einnahmequelle des Staates
    Einnahmequelle des Staates
der Fremdenverkehr stellt eine wichtige Einnahmequelle dar
tourist traffic constitutes (oder | orod provides, represents) an important source of income
der Fremdenverkehr stellt eine wichtige Einnahmequelle dar
Another important point is the value of excise duties as a source of national revenue.
Ein weiterer wichtiger Punkt ist die Bedeutung der Verbrauchsteuern als staatliche Einnahmequelle.
Fonte: Europarl
The largest source of income for the SPD today is its media interests.
Die größte Einnahmequelle der deutschen Sozialdemokratie ist heute die Medienbeteiligung.
Fonte: Europarl
Ideally it should be made a Community resource.
Idealerweise sollte das zu einer Einnahmequelle der Gemeinschaft gemacht werden.
Fonte: Europarl
These taxes are an important source of tax revenue for many Member States.
Diese Steuern sind für viele Mitgliedstaaten eine wichtige Einnahmequelle.
Fonte: Europarl
On many farms it is clearly a cash crop.
Für viele Betriebe ist sie eindeutig eine Einnahmequelle.
Fonte: Europarl
Tourism serves as a source of income to totalitarian regimes.
Der Tourismus dient totalitären Regimes als Einnahmequelle.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: