Traduzione Tedesco-Inglese per "Anreicherung"

"Anreicherung" traduzione Inglese

Anreicherung
Femininum | feminine f <Anreicherung; Anreicherungen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • enrichment
    Anreicherung Chemie | chemistryCHEM Metallurgie | metallurgyMETALL
    concentration
    Anreicherung Chemie | chemistryCHEM Metallurgie | metallurgyMETALL
    Anreicherung Chemie | chemistryCHEM Metallurgie | metallurgyMETALL
esempi
  • Anreicherung mit Vitaminen Chemie | chemistryCHEM
    enrichment with vitamins, vitaminizingauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Anreicherung mit Vitaminen Chemie | chemistryCHEM
  • Anreicherung mit Kohlenstoff Chemie | chemistryCHEM
    carburizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Anreicherung mit Kohlenstoff Chemie | chemistryCHEM
  • amplification, augmentation (Genitiv | genitive (case)gen of)
    Anreicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Guthabens etc
    addition (Genitiv | genitive (case)gen to)
    Anreicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Guthabens etc
    Anreicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Guthabens etc
Secondly, do we not want to improve the quality of our wines?
Wollen wir zweitens eine qualitative Anreicherung der Weine?
Fonte: Europarl
These emissions mostly come from enrichment but also from the extraction of uranium mineral.
Diese Emissionen entstehen zum Großteil bei der Anreicherung und auch beim Abbau des Minerals Uran.
Fonte: Europarl
We also adopted the addition of sugar to wine.
Wir haben ebenfalls die Anreicherung von Wein mit Zucker genehmigt.
Fonte: Europarl
We entirely agree with his proposal that enrichment should be banned.
Wir sind voll und ganz einverstanden mit seinem Vorschlag eines Verbots der Anreicherung.
Fonte: Europarl
All we hear about is enrichment.
Es wird lediglich von Anreicherung gesprochen.
Fonte: Europarl
For example, we were able to ensure that it will remain permissible to enrich wines with sucrose.
So konnten wir durchsetzen, dass die Anreicherung von Wein mit Saccharose weiterhin möglich ist.
Fonte: Europarl
That means fast breeders, enrichment, retreatment.
Es bedeutet schnelle Brüter, Anreicherung und Wiederaufarbeitung.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: