Traduzione Tedesco-Francese per "leche semidesnatada"

"leche semidesnatada" traduzione Francese

Cercava forse Leiche, Lerche, Lache o Lache?

babine

[babin]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Lefzeféminin | Femininum f
    babine zoologie | ZoologieZOOL
    babine zoologie | ZoologieZOOL
esempi
  • s’essuyer, se lécher les babines personne familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (datif | Dativdat) (genüsslich) die Lippen, den Mund abwischen, (ab)lecken
    s’essuyer, se lécher les babines personne familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • s’en lécher les babines familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    s’en lécher les babines familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • s’en lécher les babines à l’avance
    sich (datif | Dativdat) die Lippen lecken
    s’en lécher les babines à l’avance
  • nascondi gli esempimostra più esempi

lécher

[leʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-è->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lecken
    lécher
    lécher
  • auslecken
    lécher plat
    lécher plat
  • ablecken
    lécher assiette
    lécher assiette
  • (empor)züngeln (an etwasdatif | Dativ dat)
    lécher quelque chose | etwasqc flammes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lécher quelque chose | etwasqc flammes (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • lécher la côte vagues, mer poétique | poetisch, dichterischpoét
    die Küste umspülen, bespülen
    lécher la côte vagues, mer poétique | poetisch, dichterischpoét
  • lécher les vitrines (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig → vedere „lèche-vitrine
    lécher les vitrines (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig → vedere „lèche-vitrine
esempi
  • lécher les bottes àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig , lécher le cul àquelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    vor jemandem kriechen, liebedienern
    lécher les bottes àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig , lécher le cul àquelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
  • lécher les bottes àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
    jemandem in den Hintern
    lécher les bottes àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
  • lécher les bottes àquelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    jemandem in den Arsch kriechen
    lécher les bottes àquelqu’un | jemand qn populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
esempi

lécher

[leʃe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-è->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se lécher animal
    sich lecken
    se lécher animal
  • se lécher les doigts
    (sichdatif | Dativ dat) die Finger ablecken
    se lécher les doigts

lèche-cul

masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (il est) lèche-cul populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    (er ist ein) Arschkriechermasculin | Maskulinum m
    Schleimscheißermasculin | Maskulinum m
    (il est) lèche-cul populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop

lèche-bottes

masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Speichelleckermasculin | Maskulinum m
    lèche-bottes
    lèche-bottes
  • Kriechermasculin | Maskulinum m
    lèche-bottes
    lèche-bottes
esempi
  • (il est) lèche-bottes
    (er ist ein) Speichelleckermasculin | Maskulinum m
    Kriechermasculin | Maskulinum m
    (il est) lèche-bottes

lèche

[lɛʃ]féminin | Femininum f familier | umgangssprachlichfam

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • faire de la lèche (àquelqu’un | jemand qn)
    (vor jemandem) kriechen, liebedienern
    faire de la lèche (àquelqu’un | jemand qn)

léché

[leʃe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <léchée>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sorgfältig ausgeführt
    léché
    léché
  • ausgefeilt
    léché
    léché

vitrine

[vitʀin]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schaufensterneutre | Neutrum n
    vitrine aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vitrine aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Auslageféminin | Femininum f
    vitrine
    vitrine
esempi
  • Vitrineféminin | Femininum f
    vitrine meuble
    vitrine meuble
  • Glasschrankmasculin | Maskulinum m
    vitrine
    vitrine
  • Schaukastenmasculin | Maskulinum m
    vitrine
    vitrine

lèche-carreaux

[lɛʃkaʀo]masculin | Maskulinum m familier | umgangssprachlichfam

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Einkaufsbummelmasculin | Maskulinum m
    lèche-carreaux
    lèche-carreaux

ours

[uʀs]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bärmasculin | Maskulinum m
    ours
    ours
esempi
  • ours blanc
    Eisbärmasculin | Maskulinum m
    ours blanc
  • ours brun
    Braunbärmasculin | Maskulinum m
    ours brun
  • ours en peluche
    Teddy(bär)masculin | Maskulinum m
    ours en peluche
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • le Grand Lac de l’Ours géographie | GeografieGÉOG
    der Große Bärensee
    le Grand Lac de l’Ours géographie | GeografieGÉOG
  • Einzelgängermasculin | Maskulinum m
    ours personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ours personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Eigenbrötlermasculin | Maskulinum m
    ours
    ours
esempi
  • Impressumneutre | Neutrum n
    ours PRESSE
    ours PRESSE