„dahinten“ dahinten Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 在那后面 在那后面 [zài nà hòumiàn] dahinten familiär, Umgangsspracheumg dahinten familiär, Umgangsspracheumg
„dahinter“ dahinter Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 在…后面, 幕后 在…后面 [zài … hòumian] dahinter dahinter 幕后 [mùhòu] dahinter familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig dahinter familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
„kraft“: Präposition, Verhältniswort kraftPräposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 根据 根据 [gēnjù] kraft kraft
„Kraft“: Femininum KraftFemininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 力, 力气, 人力 力 [lì] Kraft PhysikPHYS Kraft PhysikPHYS 力气 [lìqi] Kraft Lebenskraft Kraft Lebenskraft 人力 [rénlì] Kraft Arbeitskraft Kraft Arbeitskraft esempi aus eigener Kraft 依靠自己的实力 [yīkào zìjǐde shílì] aus eigener Kraft in Kraft treten, sein RechtswesenJUR, PolitikPOL 生效 [shēngxiào] in Kraft treten, sein RechtswesenJUR, PolitikPOL außer Kraft setzen 使失效 [shǐ shīxiào] außer Kraft setzen
„dahinterstecken“ dahinterstecken Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 这里面有文章 esempi da steckt etwas dahinter 这里面有文章 [zhè lǐmiàn yǒu wénzhāng] da steckt etwas dahinter
„strotzen“ strotzen Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 充满活力 esempi vor, von Kraft strotzen 充满活力 [cōngmǎn huólì] vor, von Kraft strotzen
„Vollbesitz“: Maskulinum VollbesitzMaskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 完全具备智力 esempi im Vollbesitz seiner geistigen Kräfte 完全具备智力 [wánquán jùbèi zhìlì] im Vollbesitz seiner geistigen Kräfte
„tanken“: transitives Verb tankentransitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 加汽油 增添新力量 esempi (Benzin) tanken 加汽油 [jiā qìyóu] (Benzin) tanken neue Kräfte tanken figurativ, im übertragenen Sinnfig 增添新力量 [zēngtiān xīnlìliàng] neue Kräfte tanken figurativ, im übertragenen Sinnfig
„stecken“ stecken Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 将某物插到某物里 把某人关进监狱 停滞 把钱投到某事上 谁在幕后指使? esempi etwas in etwas stecken hineinstopfen 将某物插到某物里 [jiāng mǒuwù chādào mǒuwù lǐ] etwas in etwas stecken hineinstopfen jemanden ins Gefängnis stecken familiär, Umgangsspracheumg 把某人关进监狱 [bǎ mǒurén guānjìn jiānyù] jemanden ins Gefängnis stecken familiär, Umgangsspracheumg stecken bleiben 停滞 [tíngzhì] stecken bleiben Geld in etwas stecken 把钱投到某事上 [bǎ qián toúdào mǒushì shàng] Geld in etwas stecken wer steckt dahinter? familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 谁在幕后指使? [shuí zài mùhòu zhǐshǐ?] wer steckt dahinter? familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi