„Vorkommen“: Neutrum VorkommenNeutrum n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 蕴藏 蕴藏 [yùncáng] Vorkommen GeologieGEOL Vorkommen GeologieGEOL
„bekannt“ bekannt Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 众所周知的, 出名的 众所周知的 [zhòng suǒ zhōu zhī de] bekannt vertraut bekannt vertraut 出名的 [chūmíngde] bekannt berühmt bekannt berühmt esempi das ist mir bekannt 我知道这点 [wǒ zhīdào zhèdiǎn] das ist mir bekannt mit jemandem bekannt sein 认识某人 [rènshi mǒurén] mit jemandem bekannt sein jemanden mit jemandem bekannt machen 将某人介绍给某人 [jiāng mǒurén jièshào gěi mǒurén] jemanden mit jemandem bekannt machen bekannt geben 公开 [gōngkāi] bekannt geben bekannt werden 出名 [chūmíng] bekannt werden nascondi gli esempimostra più esempi
„vorkommen“: intransitives Verb vorkommenintransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 发生, 出现, 使人觉得, 到前面来 发生 [fāshēng] vorkommen sich ereignen vorkommen sich ereignen 出现 [chūxiàn] vorkommen Pflanzen, Tiere vorkommen Pflanzen, Tiere 使人觉得 [shǐrén juéde] vorkommen scheinen vorkommen scheinen 到前面来 [dào qiánmiàn lái] vorkommen nach vorn kommen familiär, Umgangsspracheumg vorkommen nach vorn kommen familiär, Umgangsspracheumg esempi so etwas ist mir noch nicht vorgekommen 我从未发生过这样的事 [wǒ cóngwèi fāshēngguò zhèyàngde shì] so etwas ist mir noch nicht vorgekommen es kommt mir vor, als ob 我觉得,似乎… [wǒ juéde, sìhū …] es kommt mir vor, als ob
„Bekannte“: Maskulinum und Femininum BekannteMaskulinum und Femininum m, f <ein Bekannter> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 熟人 熟人 [shúrén] Bekannte Bekannte
„hierüber“ hierüber Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 关于此事 关于此事 [guānyú cǐshì] hierüber hierüber esempi hierüber ist nichts bekannt 关于此事,知情甚少 [guānyú cǐshì, zhīqíng shènshǎo] hierüber ist nichts bekannt
„Meeresspiegel“: Maskulinum MeeresspiegelMaskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 海拔 海拔 [hǎibá] Meeresspiegel Meeresspiegel esempi 400 m über dem Meeresspiegel 海拔400米 [hǎibá sìbǎi mǐ] 400 m über dem Meeresspiegel
„wohl“: Adverb wohlAdverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 健康, 舒适, 大概, 也许 健康 [jiànkāng] wohl gesund wohl gesund 舒适 [shūshì] wohl behaglich wohl behaglich 大概 [dàgài] wohl ungefähr wohl ungefähr 也许 [yěqǔ] wohl vermutlich wohl vermutlich esempi wohl (an die) tausend Zuschauer 大约有上千名观众 [dàyuē yǒu shàngqiānmíng guānzhòng] wohl (an die) tausend Zuschauer wohl bekannt durchaus 众所周知 [zhòngsuǒ zhōuzhī] wohl bekannt durchaus
„messen“: transitives Verb messentransitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 测量 测量 [cèliáng] messen messen „messen“: intransitives Verb messenintransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 长为… 长为… [chángweí …] messen groß sein messen groß sein esempi gemessen an 以…衡量 [yǐ … hēngliāng] gemessen an er misst 1,80 m 他身高一米八 [tā shēngāo yīmǐbā] er misst 1,80 m sich mit jemandem messen 与某人相比 [yǔ mǒurén xiāngbǐ] sich mit jemandem messen
„groß“ groß Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 大的, 多的, 长大的, 伟大的 大的 [dàde] groß Ausmaße groß Ausmaße 多的 [duōde] groß Menge groß Menge 长大的 [zhǎngdàde] groß erwachsen groß erwachsen 伟大的 [wěidàde] groß Denker figurativ, im übertragenen Sinnfig groß Denker figurativ, im übertragenen Sinnfig esempi groß werden 长大 [zhǎngdà] groß werden sie ist 1,75 m groß 她身高一米七五 [tā shēngāo yīmǐ qīwǔ] sie ist 1,75 m groß im Großen und Ganzen 总的说来 [zǒngde shuōlái] im Großen und Ganzen mein großer Bruder 我哥哥 [wǒ gēgē] mein großer Bruder nascondi gli esempimostra più esempi
„über“: Präposition, Verhältniswort überPräposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 在…上方, 在…上, 经过, 高于, 在…时期, 越过, 通过 在…上方 [zài … shàngfāng] über oberhalb über oberhalb 在…上 [zài … shàng] über auf über auf 经过 [jīngguò] über via über via 高于 [gāoyú] über Rangfolge über Rangfolge 在…时期 [zài … shíqī] über zeitlich über zeitlich 越过 [yuèguò] über Ausdehnung über Ausdehnung 通过 [tōngguò] über mittels über mittels „über“: Adverb überAdverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 多于 多于 [duōyú] über mehr als über mehr als esempi Nebel liegt über dem Tal 雾集结在山谷之上 [wù jíjiē zài shāngǔ zhī shàng] Nebel liegt über dem Tal über jemandem stehen 是某人的上级 [shì mǒurénde shàngjí] über jemandem stehen über alles mit Abstrakta 关于 [guānyú] über alles mit Abstrakta den ganzen Tag über 整整一天 [zhěngzhěng yītiān] den ganzen Tag über über der Arbeit einschlafen bei, während 工作的时候睡着了 [gōngzuòde shíhòu shuìzháole] über der Arbeit einschlafen bei, während über einen Bekannten 通过熟人关系 [tōngguò shúrén guānxi] über einen Bekannten Fehler über Fehler Häufung 错误一大堆 [cuòwù yīdàduī] Fehler über Fehler Häufung über dreißig Jahre alt sein 三十多岁 [sānshíduō suì] über dreißig Jahre alt sein über und über völlig 完全 [wánquán] über und über völlig nascondi gli esempimostra più esempi