„für“: Präposition, Verhältniswort fürPräposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 为了, 交换, 就…而言, 适于, 在…一段时间内, 代替 为了 [wèile] für Ziel, Bestimmung für Ziel, Bestimmung 交换 [jiāohuàn] für Preis für Preis 就…而言 [jiù … ér yán] für Vergleich für Vergleich 适于 [shìyú] für zugunsten für zugunsten 在…一段时间内 [zāi … yīduàn shíjiān nèi] für Zeitspanne für Zeitspanne 代替 [dàitì] für an jemandes Stelle für an jemandes Stelle esempi für den Husten gegen familiär, Umgangsspracheumg 治咳嗽 [zhì késou] für den Husten gegen familiär, Umgangsspracheumg er ist groß für sein Alter 就他年龄而言,他很高 [jiù tā niánlíng ér yán, tā hěngāo] er ist groß für sein Alter das Für und Wider 赞同与反对 [zàntóng yǔ fǎnduì] das Für und Wider
„ein“ ein Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 某一个 一点钟 esempi ein, eine, einer jemand 某一个 [mǒuyīgè] ein, eine, einer jemand ein Uhr 一点钟 [yīdiǎnzhōng] ein Uhr
„klug“: Adjektiv klugAdjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 聪明的, 机智的 聪明的 [cōngmingde] klug intelligent klug intelligent 机智的 [jīzhìde] klug weise klug weise
„ausreichend“ ausreichend Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 充足 充足 [chōngzú] ausreichend ausreichend
„ein“: Adverb einAdverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 不知所措 esempi nicht mehr ein und aus wissen 不知所措 [bùzhī suǒcuò] nicht mehr ein und aus wissen
„Wort“: Neutrum WortNeutrum n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 单词, 言语, 讲话, 允诺 单词 [dāncé] Wort einzelnes Wort einzelnes 言语 [yányǔ] Wort Ausdruck Wort Ausdruck 讲话 [jiǎnghuà] Wort ausgesprochenes Wort, Rede Wort ausgesprochenes Wort, Rede 允诺 [yǔnnuò] Wort Versprechen Wort Versprechen esempi das Wort ergreifen 发言 [fāyán] das Wort ergreifen ohne ein Wort zu sagen 一言不发 [yīyán bùfā] ohne ein Wort zu sagen Wort für Wort 逐字地 [zhúzìde] Wort für Wort mit anderen Worten 换句话说 [huànjùhuà shuō] mit anderen Worten (sein) Wort halten 信守诺言 [xìnshǒu nuòyán] (sein) Wort halten nascondi gli esempimostra più esempi
„stolpern“: intransitives Verb stolpernintransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 踉跄 踉跄 [liàngqiàng] stolpern stolpern esempi über ein Wort stolpern figurativ, im übertragenen Sinnfig 在一个词上卡住了 [zài yīgè císhàng kǎzhùle] über ein Wort stolpern figurativ, im übertragenen Sinnfig
„ergreifend“ ergreifend Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 感人的 感人的 [gǎnrénde] ergreifend ergreifend esempi ergreifende Worte 动人的话语 [dòngrénde huàyǔ] ergreifende Worte
„längst“ längst Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 早就 早就 [zǎojìu] längst schon lange längst schon lange esempi er ist längst nicht so klug wie … bei Weitem 他远不及某人聪明 [tā yuǎnbùjí mǒurén cōngming] er ist längst nicht so klug wie … bei Weitem
„verbindend“ verbindend Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 过渡语 esempi verbindende Worte 过渡语 [guòdùyǔ] verbindende Worte