„燃料“ 燃料 [ránliào] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Brennstoff, Kraftstoff BrennstoffMaskulinum m 燃料 燃料 KraftstoffMaskulinum m 燃料 燃料
„存储器“ 存储器 [cúnchǔqì] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Datenspeicher (Daten)SpeicherMaskulinum m 存储器 Elektronische DatenverarbeitungEDV 存储器 Elektronische DatenverarbeitungEDV
„易燃的“ 易燃的 [yìránde] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) feuergefährlich feuergefährlich 易燃的 易燃的
„储“ 储 [chǔ] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) speichern, einlagern, Chu speichern, einlagern 储 als Vorrat 储 als Vorrat Chu 储 Nachname 储 Nachname
„漏“ 漏 [lòu] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) undicht sein, lecken, durchsickern, sich langsam verbreiten auslassen, übersehen undicht sein, lecken 漏 漏 durchsickern 漏 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 漏 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig sich langsam verbreiten 漏 Nachricht usw 漏 Nachricht usw auslassen, übersehen 漏 Einzelheit, Wort usw 漏 Einzelheit, Wort usw
„资料性的“ 资料性的 [zīliàoxìngde] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) informativ informativ 资料性的 资料性的
„燃“ 燃 [rán] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) brennen, anzünden brennen 燃 燃 anzünden 燃 燃
„漏气“ 漏气 [lòuqì] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nicht luftdicht, luftdurchlässig nicht luftdicht, luftdurchlässig 漏气 漏气
„防“ 防 [fáng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vorbeugen, sich in Acht nehmen, verteidigen, schützen vorbeugen, sich in Acht nehmen 防 Gefahr, Krankheit 防 Gefahr, Krankheit verteidigen, schützen 防 防
„储户“ 储户 [chǔhù] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kontoinhaberin, Einzahlerin, Sparerin Kontoinhaber(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 储户 BankwesenBANK 储户 BankwesenBANK Einzahler(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 储户 储户 Sparer(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 储户 储户