„不如“ 不如 [bùrú] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nicht so gut wie, nicht ebenbürtig es wäre besser sich nicht vergleichen können mit nicht so gut wie 不如 不如 nicht ebenbürtig 不如 不如 sich nicht vergleichen können mit 不如 不如 es wäre besser 不如 <Konjunktionkonj> 不如 <Konjunktionkonj> esempi 吃饭不如吃面 [chīfàn bùrú chīmiàn] <Konjunktionkonj> lieber Nudeln essen als Reis 吃饭不如吃面 [chīfàn bùrú chīmiàn] <Konjunktionkonj>
„耳“ 耳 [ěr] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ohr OhrNeutrum n 耳 耳
„见不得“ 见不得 [jiànbude] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nicht ertragen, scheuen, nicht standhalten können nicht ertragen 见不得 见不得 scheuen 见不得 见不得 nicht standhalten können 见不得 Einwirkung 见不得 Einwirkung
„听不见“ 听不见 [tīngbújiàn] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nicht hören können, unhörbar nicht hören können 听不见 听不见 unhörbar 听不见 听不见
„狗屁不如“ 狗屁不如 [gǒupì bùrú] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) keinen Hundefurz wert sein, unter aller Sau keinen Hundefurz wert sein, unter aller Sau 狗屁不如 狗屁不如
„闻“ 闻 [wén] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hören riechen, Neuigkeit, Ruf, berühmt, Reputation hören 闻 闻 riechen 闻 <transitives Verbv/t> 闻 <transitives Verbv/t> NeuigkeitFemininum f 闻 <transitives Verbv/t> 闻 <transitives Verbv/t> RufMaskulinum m 闻 <transitives Verbv/t> ReputationFemininum f 闻 <transitives Verbv/t> 闻 <transitives Verbv/t> berühmt 闻 <transitives Verbv/t> 闻 <transitives Verbv/t> esempi 闻闻看 [wénwénkàn] <transitives Verbv/t> zu riechen versuchen 闻闻看 [wénwénkàn] <transitives Verbv/t> 听而不闻 [tīng ér bù wén] <transitives Verbv/t> sich taub stellen 听而不闻 [tīng ér bù wén] <transitives Verbv/t>
„视而不见“ 视而不见 [shì ér bù jiàn] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bewusst über etwas hinwegsehen die Augen vor etwas verschließen bewusst über etwas hinwegsehen, die Augen vor etwas verschließen 视而不见 视而不见
„如“ 如 [rú] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) jemandem gleichkommen, sich messen können mit, gemäß, wenn sich irgendwohin begeben, so wie jemandem gleichkommen, sich messen können mit 如 如 sich irgendwohin begeben 如 如 gemäß 如 如 so wie 如 如 wenn 如 如
„见“ 见 [jiàn] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sehen, wahrnehmen, besuchen, treffen, sichtbar werden auftauchen, in Kontakt kommen mit, berühren, siehe, Ansicht Meinung sehen, wahrnehmen 见 见 besuchen, treffen 见 Person 见 Person sichtbar werden, auftauchen 见 Sache, Person 见 Sache, Person in Kontakt kommen mit, berühren 见 见 siehe 见 Textverweis 见 Textverweis AnsichtFemininum f 见 MeinungFemininum f 见 见 esempi 见笑 [jiànxiào] vor Verb Anzeige von Passiv ausgelacht werden 见笑 [jiànxiào] vor Verb Anzeige von Passiv 见所未见 [jiàn suǒ wèi jiàn] zuvor nie Gesehenes sehen noch nie da gewesen sein 见所未见 [jiàn suǒ wèi jiàn]
„难闻“ 难闻 [nánwén] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stinken, schlecht riechen stinken, schlecht riechen 难闻 难闻