„没前途“ 没前途 [méi qiántú] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) keine Zukunft haben, aussichtslos keine Zukunft haben 没前途 没前途 aussichtslos 没前途 没前途 esempi 没前途的工作 [méi qiántú de gōngzuò] ein Job ohne Zukunft 没前途的工作 [méi qiántú de gōngzuò]
„没“ 没 [méi] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nicht, nicht haben nicht 没 Verneinung vor dem Verb 没 Verneinung vor dem Verb nicht haben 没 没 esempi 我没钱 [wǒ méi qián] ich habe kein Geld 我没钱 [wǒ méi qián] 我没看过这本书 [wǒ méi kànguo zhè běn shū] Verneinung in der Vergangenheit ich habe dieses Buch nicht gelesen 我没看过这本书 [wǒ méi kànguo zhè běn shū] Verneinung in der Vergangenheit
„程“ 程 [chéng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Regel, Verfahren, Reise, Entfernung, Cheng RegelFemininum f 程 程 VerfahrenNeutrum n 程 Vorgehensweise 程 Vorgehensweise ReiseFemininum f 程 程 EntfernungFemininum f 程 Wegstrecke 程 Wegstrecke Cheng 程 Nachname 程 Nachname
„没“ 没 [mò] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tauchen, untergehen, überfluten, sich verlieren, sterben konfiszieren, bis zum Ende tauchen 没 没 untergehen 没 Schiff 没 Schiff überfluten 没 Hochwasser 没 Hochwasser sich verlieren 没 没 konfiszieren 没 没 sterben 没 没 bis zum Ende 没 没
„空前“ 空前 [kōngqián] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ohne Parallele in der Vergangenheit, noch nie da gewesen beispiellos ohne Parallele in der Vergangenheit, noch nie da gewesen 空前 空前 beispiellos 空前 空前
„提前“ 提前 [tíqián] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einen Termin vorverlegen, im Voraus, früher als geplant einen Termin vorverlegen 提前 提前 im Voraus 提前 提前 früher als geplant 提前 提前
„前“ 前 [qián] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) voranschreiten, vor, vorher, ehemalig, ex-, zukünftig erste voranschreiten 前 前 vor 前 örtl und zeitl 前 örtl und zeitl vorher 前 zeitl 前 zeitl ehemalig, ex- 前 前 zukünftig 前 前 erste 前 前 esempi 两天前 [liǎngtiān qián] vor zwei Tagen 两天前 [liǎngtiān qián] 前一个星期 [qián yīgè xīngqī] eine Woche zuvor 前一个星期 [qián yīgè xīngqī]
„前锋“ 前锋 [qiánfēng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Vorhut, Avantgarde, Stürmerin VorhutFemininum f 前锋 MilitärMIL 前锋 MilitärMIL AvantgardeFemininum f 前锋 Kunst 前锋 Kunst Stürmer(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 前锋 Fußball 前锋 Fußball
„前排“ 前排 [qiánpái] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) erste Reihe, Parkett erste ReiheFemininum f 前排 TheaterTHEAT, Film, KinoFILM 前排 TheaterTHEAT, Film, KinoFILM ParkettNeutrum n 前排 前排
„前后“ 前后 [qiánhòu] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ungefähr, insgesamt, vorn und hinten ungefähr 前后 前后 insgesamt 前后 前后 vorn und hinten 前后 前后