„保持“ 保持 [bǎochí] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufrechterhalten, bewahren aufrechterhalten 保持 保持 bewahren 保持 保持 esempi 保持沉默 [bǎochí chénmò] Stillschweigen bewahren 保持沉默 [bǎochí chénmò] 保持距离 [bǎochí jùlí] zu Person, Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig Abstand halten 保持距离 [bǎochí jùlí] zu Person, Sacheauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 保持冷静 [bǎochí lěngjìng] einen kühlen Kopf bewahren 保持冷静 [bǎochí lěngjìng] 与朋友保持联络 [yǔ péngyou bǎochí liánluò] mit einem Freund Kontakt halten 与朋友保持联络 [yǔ péngyou bǎochí liánluò] nascondi gli esempimostra più esempi
„联络“ 联络 [liánluò] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kontakt aufnehmen, jemanden kontaktieren, Kontakt Kontakt aufnehmen, jemanden kontaktieren 联络 联络 KontaktMaskulinum m 联络 联络
„联络网“ 联络网 [liánluòwǎng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Netzwerk NetzwerkNeutrum n 联络网 Beziehungen 联络网 Beziehungen
„持“ 持 [chí] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) halten, haben, haben, aufrechterhalten, verwalten, leiten sich widersetzen halten 持 in Händen 持 in Händen haben 持 Sache 持 Sache haben 持 Meinung figurativ, im übertragenen Sinnfig 持 Meinung figurativ, im übertragenen Sinnfig aufrechterhalten 持 Ordnung, Position 持 Ordnung, Position verwalten 持 Institution 持 Institution leiten 持 Arbeit 持 Arbeit sich widersetzen 持 持 esempi 持不同政见者 [chí bùtóng zhèngjiàn zhě] PolitikPOL Dissident(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 持不同政见者 [chí bùtóng zhèngjiàn zhě] PolitikPOL 持异议 [chí yìyì] anderer Meinung sein 持异议 [chí yìyì]
„联“ 联 [lián] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) paarweise zusammengehörige Spruchrollen, verbinden vereinigen, sich verbünden, gemeinschaftlich paarweise zusammengehörige SpruchrollenFemininum Plural f/pl 联 an Fenster, Tür zu Feierlichkeiten 联 an Fenster, Tür zu Feierlichkeiten verbinden, vereinigen 联 联 sich verbünden 联 联 gemeinschaftlich 联 Anstrengung, Handlung 联 Anstrengung, Handlung
„记录保持者“ 记录保持者 [jìlùbǎochízhě] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Rekordhalterin Rekordhalter(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 记录保持者 SportSPORT 记录保持者 SportSPORT
„持家“ 持家 [chíjiā] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einen Haushalt führen, haushalten einen Haushalt führen 持家 持家 haushalten 持家 mit Geld 持家 mit Geld
„联欢“ 联欢 [liánhuān] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zu einem Fest zusammentreffen, geselliges Beisammensein bunter Abend zu einem Fest zusammentreffen 联欢 联欢 geselliges BeisammenseinNeutrum n 联欢 bunter AbendMaskulinum m 联欢 联欢
„联合“ 联合 [liánhé] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich verbünden, sich zusammenschließen, Bündnis, gemeinsam vereint, Zusammenschluss sich verbünden, sich zusammenschließen 联合 联合 BündnisNeutrum n 联合 ZusammenschlussMaskulinum m 联合 联合 gemeinsam, vereint 联合 Handeln, Kräfte usw 联合 Handeln, Kräfte usw
„联系“ 联系 [liánxì] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verbinden, in Beziehung setzen, vernetzen, Verbindung Verbindung aufnehmen mit, Beziehung, Kontakt verbinden, in Beziehung setzen, vernetzen 联系 联系 Verbindung aufnehmen mit 联系 Institution, Person 联系 Institution, Person VerbindungFemininum f 联系 BeziehungFemininum f 联系 KontaktMaskulinum m 联系 联系 esempi 将…与…联系起来 [jiāng … yǔ … liánxì qǐlái] … in Beziehung setzen zu …, … verbinden mit … 将…与…联系起来 [jiāng … yǔ … liánxì qǐlái] 我们保持联系 [wǒmén bǎochí liánxì] wir bleiben in Verbindung 我们保持联系 [wǒmén bǎochí liánxì]