„装腔作势“ 装腔作势 [zhuāngqiāng zuòshì] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich aufspielen, sich in Positur werfen sich aufspielen, sich in Positur werfen 装腔作势 装腔作势
„作“ 作 [zuò] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) machen, als … fungieren machen 作 作 als … fungieren 作 作 esempi 作孩子的时候 [zuò háizi de shíhou] als Kinder 作孩子的时候 [zuò háizi de shíhou] 作口译 [zuò kǒuyì] als Dolmetscher arbeiten 作口译 [zuò kǒuyì]
„口腔“ 口腔 [kǒuqiāng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Mundhöhle MundhöhleFemininum f 口腔 口腔
„胸腔“ 胸腔 [xiōngqiāng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Brustkorb BrustkorbMaskulinum m 胸腔 胸腔
„装腔“ 装腔 [zhuāngqiāng] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich affektiert aufführen sich affektiert aufführen 装腔 装腔
„力作“ 力作 [lìzuò] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hart arbeiten, sich plagen, Meisterleistung, Meisterwerk hart arbeiten, sich plagen 力作 schriftsprachlichschriftspr 力作 schriftsprachlichschriftspr MeisterleistungFemininum f 力作 力作 MeisterwerkNeutrum n 力作 a. Literatur oder Kunst 力作 a. Literatur oder Kunst
„作呕“ 作呕 [zuò'ǒu] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) übel sein übel sein 作呕 作呕 esempi 令人作呕 [lìngrén zuò'ǒu] übelkeiterregend 令人作呕 [lìngrén zuò'ǒu]
„作品“ 作品 [zuòpǐn] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Werk, Oeuvre WerkNeutrum n 作品 作品 OeuvreNeutrum n 作品 作品
„杰作“ 杰作 [jiézuò] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Meisterwerk MeisterwerkNeutrum n 杰作 杰作
„原作“ 原作 [yuánzuò] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Original OriginalNeutrum n 原作 eines Werkes 原作 eines Werkes