„kalt“: Adjektiv, Eigenschaftswort kaltAdjektiv, Eigenschaftswort adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kall, kylig kall kalt kalt besonders kylig kalt figurativ, in übertragenem Sinnfig kalt figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi mir ist kalt jag fryser mir ist kalt kalt stellen kyla kalt stellen das lässt mich kalt det gör mig detsamma das lässt mich kalt
„Kälte“: Femininum, weiblich KälteFemininum, weiblich f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) köld, kyla köld Kälte Kälte kyla Kälte Kälte
„Büfett“: Neutrum, sächlich BüfettNeutrum, sächlich n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) byffé, skänk, bardisk byffé, skänk Büfett Büfett bardisk Büfett Büfett esempi kaltes Büfett smörgåsbordNeutrum, sächlich n kaltes Büfett
„Platte“: Femininum, weiblich PlatteFemininum, weiblich f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) platta, skiva, fat platta Platte Steinplatte Platte Steinplatte skiva Platte CD Platte CD fatNeutrum, sächlich n Platte Schüssel Platte Schüssel esempi kalte Platte fat med kallskuret kalte Platte
„starr“: Adjektiv, Eigenschaftswort starrAdjektiv, Eigenschaftswort adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stel, styv, stirrande, stelbent, osmidig stel, styv starr starr stirrande starr Blick starr Blick stelbent, osmidig starr figurativ, in übertragenem Sinnfig starr figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi starr vor Kälte/Entsetzen stel av köld/fasa starr vor Kälte/Entsetzen
„Kaffee“: Maskulinum, männlich KaffeeMaskulinum, männlich m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kaffe kaffeNeutrum, sächlich n Kaffee Kaffee esempi Kaffee kochen koka kaffe Kaffee kochen das ist kalter Kaffee umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig det har vi hört förr das ist kalter Kaffee umgangssprachlichumg figurativ, in übertragenem Sinnfig
„über'laufen“: transitives Verb, transitives Zeitwort über'laufentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) springa över springa över über'laufen über'laufen esempi jemanden überläuft etwas något kommer över någon jemanden überläuft etwas es überläuft mich kalt jag ryser es überläuft mich kalt überlaufen sein vara överfull(t) überlaufen sein
„sein“: Possessivpronomen, besitzanzeigendes Fürwort seinPossessivpronomen, besitzanzeigendes Fürwort poss pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vara vara sein sein esempi was ist mit dir? vad/hur är det med dig? was ist mit dir? mir ist warm/kalt jag är varm/jag fryser mir ist warm/kalt das kann sein det är möjligt das kann sein das kann doch nicht sein! men det kan väl inte vara möjligt! das kann doch nicht sein! wie dem auch sei hur det än må vara wie dem auch sei es sei denn, dass ... det skulle vara om ... såvida inte ... es sei denn, dass ... lass das sein! låt bli (det där)! lass das sein! nascondi gli esempimostra più esempi
„lausig“: Adjektiv, Eigenschaftswort lausigAdjektiv, Eigenschaftswort adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dåliga tider svinkalt de futtiga par örena esempi lausige Zeiten dåliga tider lausige Zeiten lausig kalt svinkalt lausig kalt die paar lausigen Groschen de futtiga par örena die paar lausigen Groschen „lausig“: Adverb, Umstandswort lausigAdverb, Umstandswort adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) väldigt väldigt lausig lausig
„vor“: Präposition, Verhältniswort vorPräposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) före, för … sedan, framför, utanför, inför, för, av, förut för före vor zeitlich vor zeitlich för … sedan vor vor framför, inför vor undu. örtlich figurativ, in übertragenem Sinnfig vor undu. örtlich figurativ, in übertragenem Sinnfig utanför vor vor för vor vor av, för vor kausal vor kausal förut vor vor esempi nach wie vor som förut, fortfarande nach wie vor vor dem Fest före festen vor dem Fest vor der (oderod die) Tür framför (oderod utanför) dörren vor der (oderod die) Tür vor acht Tagen för åtta dagar se(da)n vor acht Tagen fünf Minuten vor sechs fem minuter i sex fünf Minuten vor sechs vor Kälte zittern darra av köld vor Kälte zittern vor allen Dingen framför allt vor allen Dingen nascondi gli esempimostra più esempi