„berlinare“: Substantiv, Hauptwort berlinare [berˈliːnarə]Substantiv, Hauptwort s <-n; berlinare> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Berlinerin Berliner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) berlinare berlinare
„Berliner“: Maskulinum, männlich BerlinerMaskulinum, männlich m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) munk munk Berliner Gebäck Berliner Gebäck
„Berliner(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern BerlinerMaskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) berlinare berlinare Berliner(in) Berliner(in)
„Mitfahrgelegenheit“: Femininum, weiblich MitfahrgelegenheitFemininum, weiblich f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ≈ hon fick åka med i bil till Berlin esempi sie hatte eine Mitfahrgelegenheit nach Berlin ≈ hon fick åka med (i bil) till Berlin sie hatte eine Mitfahrgelegenheit nach Berlin
„spielen“: transitives Verb spielentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) spela, leka spela spielen spielen leka spielen Kinder spielen Kinder esempi die Handlung spielt in Berlin figurativ, in übertragenem Sinnfig handlingen utspelas i Berlin die Handlung spielt in Berlin figurativ, in übertragenem Sinnfig
„gebürtig“: Adjektiv, Eigenschaftswort gebürtigAdjektiv, Eigenschaftswort adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) född i född berlinare esempi gebürtig aus (Dativ, 3. Falldat) född i gebürtig aus (Dativ, 3. Falldat) gebürtiger Berliner född berlinare gebürtiger Berliner
„Pflaster“: Neutrum, sächlich PflasterNeutrum, sächlich n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stenläggning, plåster stenläggning Pflaster Straßenpflaster Pflaster Straßenpflaster plåsterNeutrum, sächlich n Pflaster MedizinMEDund u. figurativ, in übertragenem Sinnfig Pflaster MedizinMEDund u. figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi ein heißes Pflaster ett farligt ställe ein heißes Pflaster Berlin ist ein teures Pflaster det är dyrt att leva i Berlin Berlin ist ein teures Pflaster
„bis“: Präposition, Verhältniswort bisPräposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) till, till, tills till bis örtlich bis örtlich till, tills bis zeitlich bis zeitlich esempi bis auf (Akkusativ, 4. Fallakk) ausgenommen så när som på bis auf (Akkusativ, 4. Fallakk) ausgenommen bis nach Berlin ända till Berlin bis nach Berlin bis zu (ända) till bis zu bis dahin örtlich ända dit bis dahin örtlich bis dahin zeitlich ditintills, till dess bis dahin zeitlich bis jetzt hittills bis jetzt bis einschließlich till och med bis einschließlich bis wann? hur länge? bis wann? bis wohin? hur långt? bis wohin? nascondi gli esempimostra più esempi „bis“: Konjunktion, Bindewort bisKonjunktion, Bindewort konj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) till dess... esempi bis (dass) till dess (att), tills bis (dass)
„verschlagen“: transitives Verb, transitives Zeitwort verschlagentransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) slå bort slå bort verschlagen Ball verschlagen Ball esempi jemandem den Atem verschlagen få någon att tappa andan jemandem den Atem verschlagen jemandem die Sprache verschlagen göra någon alldeles stum jemandem die Sprache verschlagen es hat mich nach Berlin verschlagen jag hamnade till slut i Berlin es hat mich nach Berlin verschlagen „verschlagen“: Adjektiv, Eigenschaftswort verschlagenAdjektiv, Eigenschaftswort adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) förslagen, slug, listig förslagen, slug, listig verschlagen verschlagen
„om“: Adverb, Umstandswort om [ɔm]Adverb, Umstandswort adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) um, wieder, noch einmal um räumlich om om wieder, noch einmal zeitlich om om esempi vänster om! linksum! vänster om! göra 'om (etwas) noch einmal tun göra 'om gå/köra 'om någon jemanden überholen gå/köra 'om någon om igen noch einmal, nochmals om igen om och om igen immer wieder om och om igen många gånger om viele Male (hintereinander) många gånger om hela året om das ganze Jahr hindurch hela året om nascondi gli esempimostra più esempi „om“: Konjunktion, Bindewort om [ɔm]Konjunktion, Bindewort konj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wenn, falls, ob wenn, falls om om ob om om esempi om också wenn auch om också om än wenngleich, obgleich om än (även) om så vore! wenn auch! (även) om så vore! som om als wenn, als ob som om om möjligt wenn möglich, womöglich om möjligt många om och men viele Wenn und Aber många om och men efter många om och men nach vielem Hin und Her efter många om och men nascondi gli esempimostra più esempi „om“: Präposition, Verhältniswort om [ɔm]Präposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) um, in, von, an, von, zu, über um, von räumlich om om in, an, zu zeitlich om om von, über om figurativ, in übertragenem Sinnfig om figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi falla någon om halsen jemandem um den Hals fallen falla någon om halsen vara våt om fötterna/kall om händerna nasse Füße/kalte Hände haben vara våt om fötterna/kall om händerna öster om Berlin östlich von Berlin öster om Berlin om nätterna nachts om nätterna en gång om dagen einmal täglich en gång om dagen om en månad in einem Monat om en månad i dag om en vecka heute in acht Tagen (oderod einer Woche) i dag om en vecka berätta om något von etwas erzählen berätta om något handla om något von etwas handeln handla om något tala om något von etwas sprechen tala om något nascondi gli esempimostra più esempi