Traduzione Inglese-Tedesco per "verdict"

"verdict" traduzione Tedesco

verdict
[ˈvəː(r)dikt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Urteils)Spruchmasculine | Maskulinum m der Geschworenen, Verdiktneuter | Neutrum n
    verdict legal term, law | RechtswesenJUR
    verdict legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • Urteilneuter | Neutrum n
    verdict judgement
    Meinungfeminine | Femininum f
    verdict judgement
    Entscheidungfeminine | Femininum f
    verdict judgement
    verdict judgement
esempi
  • verdict of the public
    öffentliche Meinung
    verdict of the public
  • what’s your verdict on the last candidate?
    wie beurteilst du den letzten Bewerberor | oder od die letzte Bewerberin?
    what’s your verdict on the last candidate?
to return the verdict
to return the verdict
Das Urteil in dieser Rechtssache ist im nächsten Jahr zu erwarten.
The verdict in this case can be expected next year.
Fonte: Europarl
Man muss über die Urteile der ersten Instanz hinausgehen.
We need to look beyond the initial verdicts.
Fonte: Europarl
Die Urteilsverkündung konnte live auf Twitter und in einem Online-Stream mitverfolgt werden.
The verdict was live-tweeted and streamed.
Fonte: GlobalVoices
Mao wird von verschiedenen Seiten grundverschieden beurteilt.
Verdicts on Mao differ wildly.
LONDON Die Geschichte erlaubt keine endgültigen Urteile.
LONDON History – has no final verdicts.
Das Urteil stieß in Liberia auf gemischte Reaktionen.
The verdict has drawn mixed reactions from Liberians.
Fonte: GlobalVoices
Alles in allem können die Vorschläge positiv bewertet werden.
To conclude, my verdict is positive.
Fonte: Europarl
Der Europäische Gerichtshof hat klar Stellung genommen.
The European Court of Justice returned a clear verdict.
Fonte: Europarl
Italien: Historischer Schuldspruch im Asbest-Prozess gegen Eternit
Italy: Historic'Guilty' Verdict in the Eternit Asbestos Trial · Global Voices
Fonte: GlobalVoices
Das Gerichtsurteil beruhte auf gefälschten Unterlagen.
The court s verdict ’ was based on falsified documents.
Das Urteil der Märkte dürfte kompromisslos ausfallen.
The market s verdict ’ is likely to be uncompromising.
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: