Traduzione Inglese-Tedesco per "synapsis"

"synapsis" traduzione Tedesco

synapsis
[siˈnæpsis]noun | Substantiv s <synapses [-siːz]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vereinigungfeminine | Femininum f eines homologen Chromosomenpaares nach der Befruchtung
    synapsis biology | BiologieBIOL
    synapsis biology | BiologieBIOL
  • Synapsefeminine | Femininum f
    synapsis biology | BiologieBIOL synapse
    Nervenübergangsstellefeminine | Femininum f
    synapsis biology | BiologieBIOL synapse
    synapsis biology | BiologieBIOL synapse
Es ist wie ein elektrischer Schock, welcher Chemikalien von der Synapse freigibt.
It's like electrical shock that releases the chemicals from these synapses.
Fonte: TED
Wir können nun 10 Millionen Synapsen betrachten.
We can look at all 10 million synapses now.
Fonte: TED
Und diese Synapsen miteinander vom Netzwerk oder Schaltkreis des Hirns.
And these synapses together form the network or the circuit of the brain.
Fonte: TED
Und auf diesen Bildern sehen Sie, dass sich die Neuronen und Synapsen des Gehirns nicht bilden.
And in this slide you see the neurons and the synapses of the brain don't form.
Fonte: TED
Synapsen können größer und kleiner werden.
And synapses can grow larger, and they can grow smaller.
Fonte: TED
Synapsen können entstehen und beseitigt werden.
Synapses can be created, and they can be eliminated.
Fonte: TED
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: