Traduzione Inglese-Tedesco per "solely"

"solely" traduzione Tedesco

solely
[ˈsoulli]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (einzigand | und u.) allein
    solely
    solely
esempi
  • nur
    solely only
    solely only
esempi
simply and solely
einzigand | und u. allein
simply and solely
Die Machtfrage kann in Russland heute nicht mehr allein an der Wahlurne entschieden werden.
Today, the question of power in Russia can no longer be decided solely at the ballot box.
Das monistische System, wie beispielsweise in Großbritannien, sieht nur ein Verwaltungsorgan vor.
The'single' system in Britain, for example, provides solely for an administrative body.
Fonte: Europarl
Eine rein militärische Lösung kann es nicht geben.
There cannot be a solely military solution.
Fonte: Europarl
Doch die Ursachen für die Spannungen sind nicht ausschließlich auf der Seite der USA zu suchen.
Sources of friction, however, are not solely on America's side.
Dies führt nicht zwangsläufig dazu, dass sie ausschließlich für das öffentliche Wohl arbeiten.
This does not necessarily lead them to work solely for the public good.
Zunächst ging es nur um Spanien.
At first, this focussed solely on Spain.
Fonte: Europarl
Wir brauchen Persönlichkeiten in den Regierungen, die sich nur um Europa kümmern.
We need people in government dealing solely with Europe.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: