„Route“: Femininum Route [ˈruːtə]Femininum | feminine f <Route; Routen> Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) route route, track, lane route Route Reiseweg Route Reiseweg esempi die Route ermitteln to plan the route die Route ermitteln route Route Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Route Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF track Route Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF lane Route Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Route Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„impasse“: noun impasse British English | britisches EnglischBr [imˈpɑːs] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈpæ(ː)s; ˈim-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sackgasse Sackgasse, Verlegenheit, ausweglose Situation Sackgassefeminine | Femininum f impasse impasse Sackgassefeminine | Femininum f impasse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verlegenheitfeminine | Femininum f impasse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ausweglose Situation impasse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig impasse figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to reach an impasse in eine Sackgasse geraten to reach an impasse
„impassable“: adjective impassableadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unwegsam, unbefahrbar, ungangbar unüberschreitbar, undurchquerbar, unpassierbar nicht gängig, nicht umlauffähig unwegsam, un(be)fahrbar, ungangbar impassable impassable unüberschreitbar, undurchquerbar, unpassierbar impassable uncrossable impassable uncrossable nicht gängig, nicht umlauffähig impassable rare | seltenselten (not capable of moving, circulating) impassable rare | seltenselten (not capable of moving, circulating)
„route“: noun route [ruːt] American English | amerikanisches EnglischUS [raut]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Reise-, FahrtRoute, Kurs, Strecke Marschroute, Marschbefehl Leitweg, Leitungsweg, Trasse Weg (Reise-, Fahrt)Routefeminine | Femininum f, (-)Wegmasculine | Maskulinum m route Kursmasculine | Maskulinum m route Streckefeminine | Femininum f route route esempi bus route Busstrecke bus route is this his normal route home? ist das sein gewohnter Heimweg? is this his normal route home? it’s right on a bus route es liegt direkt an einer Buslinie it’s right on a bus route route-proving flight aviation | LuftfahrtFLUG Flug, mit dem eine neue Route verbessert werden soll route-proving flight aviation | LuftfahrtFLUG to go the route figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bis zum Endeor | oder od Ziel durchhalten to go the route figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi Marschroutefeminine | Femininum f, -wegmasculine | Maskulinum m route especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL of march route especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL of march Marschbefehlmasculine | Maskulinum m route especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL order route especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL order esempi to give the route die Marschroute angeben to give the route to get the route Marschbefehl erhalten to get the route column of route Marschkolonne column of route route march especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr Übungsmarsch route march especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr route march especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS Marsch mit Marscherleichterung route march especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS nascondi gli esempimostra più esempi Leitwegmasculine | Maskulinum m route telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Leitungswegmasculine | Maskulinum m route telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Trassefeminine | Femininum f route telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL route telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Wegmasculine | Maskulinum m (der Zufuhr eines Heilmittels) route medicine | MedizinMED route medicine | MedizinMED esempi route of transmission Übertragungsweg route of transmission by the oral route auf oralem Wege, per os by the oral route by the subcutaneous route subkutan by the subcutaneous route „route“: transitive verb route [ruːt] American English | amerikanisches EnglischUS [raut]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) befördern, leiten, dirigieren auf den Weg schicken auf dem Amtsweg weiterleiten die Route den Arbeits- Werdegang festlegen von einer Reihe von Verarbeitungsprozessen unterwerfen (auf einem bestimmten Weg) befördern, leiten, dirigieren route goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc route goodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to route a shipment via London eine Ladung über London leiten to route a shipment via London auf den Weg schicken route troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc route troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc die Route den Arbeits-or | oder od Werdegang festlegen von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) route determine route of route determine route of einer Reihe von Verarbeitungsprozessen unterwerfen route engineering | TechnikTECH material route engineering | TechnikTECH material auf dem Amtsweg weiterleiten route documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc route documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„impassion“: transitive verb impassion [imˈpæʃən]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) leidenschaftlich bewegen, aufwühlen leidenschaftlich bewegen, aufwühlen impassion impassion
„rout“: transitive verb rout [raut]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vertreiben, hinaustreiben ausfräsen ausfräsen, -stoßen, nuten rout → vedere „root“ rout → vedere „root“ esempi rout out, rout up from bed, hiding placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) (heraus)treiben, (-)jagen rout out, rout up from bed, hiding placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vertreiben, hinaustreiben rout force out rout force out esempi to routsomebody | jemand sb out of his house jemanden aus seinem Haus vertreiben to routsomebody | jemand sb out of his house ausfräsen, -stoßen, (-)nuten rout engineering | TechnikTECH rout engineering | TechnikTECH ausfräsen rout BUCHDRUCK rout BUCHDRUCK „rout“: intransitive verb rout [raut]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rout → vedere „root“ rout → vedere „root“
„impassiveness“ impassiveness, impassivitynoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Unempfindlichkeit, Gefühl-, Leidenschaftslosigkeit Ungerührtheit Unempfindlichkeitfeminine | Femininum f impassiveness Gefühl-, Leidenschaftslosigkeitfeminine | Femininum f impassiveness Ungerührtheitfeminine | Femininum f impassiveness impassiveness
„impassibility“: noun impassibility [impæsiˈbiliti; -sə-; -əti]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gegen... esempi (to) Gefühllosigkeitfeminine | Femininum f (gegen), Unempfindlichkeitfeminine | Femininum f (für) (to)
„impassibleness“ impassibleness Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) impassibleness → vedere „impassibility“ impassibleness → vedere „impassibility“
„impassible“: adjective impassibleadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mitleidlos, hartherzig leidensunfähig esempi (to) gefühllos (gegen), empfindungslos, unempfindlich (für) (to) mitleidlos, hartherzig impassible pitiless, hard-hearted impassible pitiless, hard-hearted leidensunfähig impassible incapable of suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs impassible incapable of suffering obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs