Traduzione Inglese-Tedesco per "Portuguese"

"Portuguese" traduzione Tedesco

Portuguese
[pɔː(r)ʧuˈgiːz; -ʧə-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tju-]noun | Substantiv s <Portuguese>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Portugiesischneuter | Neutrum n
    Portuguese linguistics | SprachwissenschaftLING
    das Portugiesische
    Portuguese linguistics | SprachwissenschaftLING
    Portuguese linguistics | SprachwissenschaftLING
Portuguese
[pɔː(r)ʧuˈgiːz; -ʧə-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-tju-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Die Portugiesinnen tun dies beispielsweise im benachbarten Spanien.
Portuguese women, for example, go to neighbouring Spain.
Fonte: Europarl
Nur im Hochschulbereich in Portugal war das Verhältnis mit 53% ausgeglichen.
Only in Portuguese higher education, with 53%, was a balance achieved.
Fonte: Europarl
Einige Worte des portugiesischen Wortschatzes stammen aus dem Tupi.
A few words of Portuguese vocabulary come from the Tupi.
Fonte: Tatoeba
Auf den portugiesischen Erzeugern lastet außerdem noch das Ausfuhrembargo für Rindfleisch.
Portuguese producers are still suffering from the ban on beef and veal exports.
Fonte: Europarl
Wie ich sehe, sind die Bedingungen in französischen und portugiesischen Haftanstalten ganz anders.
From what I see, conditions in French and Portuguese jails are very different.
Fonte: Europarl
Ist sich der Rat ähnlicher schwerer Bedenken gegen das portugiesische Strafrechtsystem bewusst?
Is the Council aware of similar grave concern in relation to the Portuguese criminal justice system?
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: