Traduzione Inglese-Tedesco per "politicize"

"politicize" traduzione Tedesco

politicize
[pəˈlitisaiz; -tə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

politicize
[pəˈlitisaiz; -tə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • politisieren, ins Politische ziehen
    politicize Thema, Frageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    politicize Thema, Frageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Aufgrund dieser Entwicklung wird die Federal Reserve wohl viel stärker politisiert werden.
In America, the Federal Reserve is bound to become much more politicized as a result.
Die erste Lehre ist also, dass Frankreich politisch wieder aktiv geworden ist.
The first lesson, then, is that France is re-politicizing.
Nicht überraschen dürfte, dass der Vorfall sofort politisiert wurde:
The incident has unsurprisingly become politicized:
Fonte: GlobalVoices
Seine Analyse war bisher die bei weitem professionellste und am wenigsten politisierte.
Its analysis has been by far the most professional and least politicized.
Leider wurde aus dem Konzept der Korruptionsbekämpfung ein Politikum.
Sadly, the anti corruption agenda of the Bank became politicized.
FM: Ich gehöre zu einer politisierten Familie.
FM: I belong to a politicized family.
Fonte: GlobalVoices
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: