Traduzione Inglese-Tedesco per "ostrich"

"ostrich" traduzione Tedesco

ostrich
[ˈ(ɒ)striʧ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈɔːs-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Straußmasculine | Maskulinum m
    ostrich zoology | ZoologieZOOL Gattg Struthio,especially | besonders besonders S. camelus
    ostrich zoology | ZoologieZOOL Gattg Struthio,especially | besonders besonders S. camelus
esempi
  • to have the digestion of an ostrich figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine unverwüstliche Verdauungor | oder od einen Pferdemagen haben
    to have the digestion of an ostrich figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • also | aucha. American ostrich zoology | ZoologieZOOL Gattg Rhea
    Nandumasculine | Maskulinum m
    Pampasstraußmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. American ostrich zoology | ZoologieZOOL Gattg Rhea
ostrich
[ˈ(ɒ)striʧ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈɔːs-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Strauß(en)…
    ostrich
    ostrich
  • auf Selbsttäuschung beruhend
    ostrich self-deceptive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ostrich self-deceptive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
plume of an ostrich
plume of an ostrich
Das ist der schönste Strauß, den ich je gesehen habe.
This is the most beautiful ostrich I've ever seen.
Fonte: Tatoeba
Ein Vogel Strauß fliegt nicht durch die Luft.
An ostrich does not fly through the air.
Fonte: Tatoeba
Hier verhalten wir uns wie der Vogel Strauß, von dem ich eingangs sprach.
In this respect we are behaving like the aforementioned ostrich.
Fonte: Europarl
Ein Vogel Strauß kann nicht mehr fliegen als es ein Känguru kann.
An ostrich can not fly any more than a kangaroo can.
Fonte: Tatoeba
Wie der sprichwörtliche Vogel Strauß stecken wir die Köpfe in den Sand.
Our heads are in the sand, like the proverbial ostrich.
Fonte: Europarl
Wir können keine Vogel-Strauß Politik betreiben.
We cannot pursue an ostrich policy.
Fonte: Europarl
Einige stecken wie der Vogel Strauß ihren Kopf in den Sand und glauben, alles wird schon gut gehen.
Some put their heads in the sand like ostriches and think that everything will be alright.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: