Traduzione Inglese-Tedesco per "narcotic"

"narcotic" traduzione Tedesco

narcotic
[nɑː(r)ˈk(ɒ)tik]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • narkotisch
    narcotic medicine | MedizinMED
    narcotic medicine | MedizinMED
  • betäubend, einschläfernd
    narcotic producing numbness or sleep medicine | MedizinMED
    narcotic producing numbness or sleep medicine | MedizinMED
  • die Narkoseor | oder od Narkotika betreffend
    narcotic relating to narcosis or narcotics medicine | MedizinMED
    narcotic relating to narcosis or narcotics medicine | MedizinMED
  • monoton, einschläfernd
    narcotic speech, soundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    narcotic speech, soundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
narcotic
[nɑː(r)ˈk(ɒ)tik]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Narkotikumneuter | Neutrum n
    narcotic medicine | MedizinMEDalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Betäubungs-, Einschläferungsmittelneuter | Neutrum n
    narcotic medicine | MedizinMEDalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    narcotic medicine | MedizinMEDalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Rauschgiftsüchtige(r)
    narcotic drug addict
    narcotic drug addict
Es bleibt also noch viel zu tun, bis wir eine einheitliche europäische Drogenpolitik erreicht haben.
More work needs to be done before we have a coherent European approach to narcotics policy.
Fonte: Europarl
Es wird behauptet, daß die Situation in den Gefängnissen ein Ergebnis der Drogenpolitik ist.
People say that our prisons are in the state they are in because of our narcotics policies.
Fonte: Europarl
und das sind Drogen. Unser 2. Foto einer Marihuana Farm an diesem Morgen.
And that is narcotics. Our second marijuana farm photograph for the morning.
Fonte: TED
Das ist der wichtigste Teil der Drogenpolitik.
That is what narcotics policy is all about.
Fonte: Europarl
Die Rauschgiftsyndikate kennen keine Grenzen.
The narcotics syndicates know no frontiers.
Fonte: Europarl
Zweitens die Bekämpfung des Rauschgifthandels.
Secondly, there is the fight against the narcotics trade.
Fonte: Europarl
Dies ist besonders problematisch, wenn es um Drogenstraftaten und Menschenhandel geht.
This is particularly difficult where the crime involves narcotics or the trade in people.
Fonte: Europarl
Wir werden die Drogen nie aufhalten können, wenn wir nicht auch die Nachfrage bekämpfen.
We will never stop narcotics if we do not fight against demand.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: