Traduzione Inglese-Tedesco per "fragmentation"

"fragmentation" traduzione Tedesco

fragmentation
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fragmentationfeminine | Femininum f
    fragmentation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    Spaltungfeminine | Femininum f
    fragmentation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    Amitosisfeminine | Femininum f
    fragmentation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    fragmentation medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
  • Zerteilungfeminine | Femininum f, -trümmerungfeminine | Femininum f, -splitterungfeminine | Femininum f, -klüftungfeminine | Femininum f
    fragmentation shattering, splitting
    fragmentation shattering, splitting
  • Splitterwirkungfeminine | Femininum f
    fragmentation military term | Militär, militärischMIL of bombet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Geschosszerlegungfeminine | Femininum f
    fragmentation military term | Militär, militärischMIL of bombet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fragmentation military term | Militär, militärischMIL of bombet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
fragmentation
adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Splitter…
    fragmentation military term | Militär, militärischMIL
    fragmentation military term | Militär, militärischMIL
esempi
Diese Fragmentierung soll in Bestimmungen gegossen werden, sodass sie für alle gleich ist.
We shall mould this fragmentation into rules so that the fragmentation is the same for all.
Fonte: Europarl
Dies könnte dazu führen, dass der Jemen weiter zersplittert wird.
This could lead Yemen into more fragmentations.
Fonte: GlobalVoices
Die derzeitige Zersplitterung des Binnenmarktes ist nicht länger vertretbar.
The present fragmentation of the internal market is no longer defensible.
Fonte: Europarl
Ich persönlich bedauere diese Spaltung.
Personally, I regret this fragmentation.
Fonte: Europarl
Diese Rechtszersplitterung ist für die Verbraucher verwirrend und für die Unternehmen teuer.
This regulatory fragmentation is confusing for consumers and costly for businesses.
Fonte: Europarl
Der Hauptgrund für die Annahme dieser Verordnung ist allerdings die Zersplitterung des Marktes.
The main reason, however, for adopting this regulation is the fragmentation of the market.
Fonte: Europarl
Die Aufsplitterung der europäischen Forschung muss um jeden Preis verhindert werden.
Fragmentation of European research must be avoided at all costs.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: