Traduzione Inglese-Tedesco per "competence"

"competence" traduzione Tedesco

competence
[ˈk(ɒ)mpitəns; -pə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Kompetenzfeminine | Femininum f
    competence legal term, law | RechtswesenJUR
    Zuständigkeitfeminine | Femininum f
    competence legal term, law | RechtswesenJUR
    (Rechts)Befugnisfeminine | Femininum f
    competence legal term, law | RechtswesenJUR
    competence legal term, law | RechtswesenJUR
Artikel, die in die Zuständigkeiten der Staaten eingreifen.
Articles trampling on State competences.
Fonte: Europarl
Kompetenz und Performanz sind zwei verschiedene Sachen.
Competence and performance are two different things.
Fonte: Tatoeba
Ein Fachmann ist jemand, mit einer Kombination von Kompetenz, Selbstvertrauen und Überzeugung.
A professional is someone who has a combination of competence, confidence and belief.
Fonte: TED
Es kann nicht sein, dass die Europäische Union hier eine Allzuständigkeit beansprucht.
The European Union cannot claim to have a monopoly on competence here.
Fonte: Europarl
Hier gibt es keine europäische Kompetenz.
This does not fall within Europe' s sphere of competence.
Fonte: Europarl
Das heißt, es geht um die Frage der Kompetenzen und einer sinnvollen Subsidiarität.
In other words, it is about competences and the judicious application of the subsidiarity principle.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: