Traduzione Inglese-Tedesco per "clinically"
"clinically" traduzione Tedesco
Anstatt den Körper einfach zu schlachten, möchte ich klinisch relevantere Sezierungen vornehmen.
So instead of just butchering the body, I'd like to do more clinically meaningful dissections.
Fonte: TED
TK: Wir sind nun sehr gespannt, denn jetzt haben wir ein klinisch anwendbares Gerät.
TK: So we're really excited, because now we're getting to a clinically practical device.
Fonte: TED
Und das ist unser Ziel- Etwas klinisch Anwendbares zum Tragen zu haben.
And that's where our goal is-- to have something clinically pragmatic to wear.
Fonte: TED
Wären sie im medizinischem Sinne geisteskrank, könnte man sich weitere Erklärungen sparen.
If they were clinically insane, nothing more would need to be explained.
Fonte: News-Commentary
Gentherapeutika und somatische Zelltherapeutika werden bereits klinisch getestet.
Gene therapy and somatic cell therapy products are already being clinically tested.
Fonte: Europarl
Fonte
- TED
- Fonte: OPUS
- Fonte del testo originale: WIT³
- Fonte del testo originale: TED
- Banca dati originale: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Fonte: OPUS
- Fonte del testo originale: Europäisches Parlament
- Banca dati originale: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Fonte: OPUS
- Banca dati originale: News Commentary