Traduzione Inglese-Tedesco per "bottleneck"

"bottleneck" traduzione Tedesco

bottleneck
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Flaschenhalsmasculine | Maskulinum m
    bottleneck
    bottleneck
  • Engpassmasculine | Maskulinum m (der Straße)
    bottleneck narrow placealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bottleneck narrow placealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
Dies wird dazu beitragen, vertikale Engpässe zu verhindern.
This will help prevent vertical bottlenecks.
Fonte: Europarl
Bei diesen gibt es natürlich beträchtliche Engpässe.
There are significant bottlenecks associated with them, of course.
Fonte: Europarl
Wir müssen also die Entstehung neuer oder sogar größerer Verkehrsengpässe verhindern.
We must therefore avoid new or even bigger bottlenecks being created.
Fonte: Europarl
Niemand nahm es auf sich, zur Behebung dieser Engpässe Tunnel und Brücken zu bauen.
Nobody took it upon themselves to build tunnels and bridges in order to remove those bottlenecks.
Fonte: Europarl
Dadurch hat sich die Situation verschlechtert, denn es sind weitere Engpässe entstanden.
This has worsened the state of affairs because it has caused further bottlenecks.
Fonte: Europarl
CA: Wo sind denn die Engpässe dabei, diese Projekte umzusetzen?
CA: What's the bottleneck to preventing this stuff getting from scale?
Fonte: TED
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: