Traduzione Inglese-Tedesco per "astrolabe"

"astrolabe" traduzione Tedesco

astrolabe
[ˈæstrəleib]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Astrolabiumneuter | Neutrum n
    astrolabe astronomy | AstronomieASTRON for measuring altitude of stars
    Sternhöhenmessermasculine | Maskulinum m
    astrolabe astronomy | AstronomieASTRON for measuring altitude of stars
    astrolabe astronomy | AstronomieASTRON for measuring altitude of stars
  • Planisphärefeminine | Femininum f
    astrolabe astronomy | AstronomieASTRON planisphere
    astrolabe astronomy | AstronomieASTRON planisphere
Also, es ist ich denke Astrolabien sind einfach bemerkenswerte Apparate.
So, it's-- I think astrolabes are just remarkable devices.
Fonte: TED
Also, was regt das Astrolabium an?
So, what does the astrolabe inspire?
Fonte: TED
Also, würde klein Lewis ein Astrolabium haben?
So, would little Lewis have an astrolabe?
Fonte: TED
Astrolabien, wie jede Technologie entwickeln sich mit der Zeit.
Astrolabes, like every technology, do evolve over time.
Fonte: TED
Und ich denke, was alle Astrolabien gemeinsam haben ist, dass sie alle schöne Kunstwerke sind.
And I think what is common to all astrolabes is that they are beautiful works of art.
Fonte: TED
Und das Astrolabium gibt es in vielen verschiedenen Größen und Formen.
And the astrolabes come in many different sizes and shapes and forms.
Fonte: TED
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: