Traduzione Inglese-Tedesco per "assent"

"assent" traduzione Tedesco

assent
[əˈsent]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • einwilligen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    assent consent
    billigen (accusative (case) | Akkusativakk)
    assent consent
    genehmigen (accusative (case) | Akkusativakk)
    assent consent
    assent consent
  • assent syn → vedere „accede
    assent syn → vedere „accede
  • assent → vedere „acquiesce
    assent → vedere „acquiesce
  • assent → vedere „agree
    assent → vedere „agree
  • assent → vedere „consent
    assent → vedere „consent
  • assent → vedere „subscribe
    assent → vedere „subscribe
assent
[əˈsent]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zustimmungfeminine | Femininum f
    assent agreement
    Beipflichtungfeminine | Femininum f
    assent agreement
    assent agreement
esempi
  • Einwilligungfeminine | Femininum f
    assent consent
    Billigungfeminine | Femininum f
    assent consent
    Genehmigungfeminine | Femininum f
    assent consent
    assent consent
esempi
  • Royal assent politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
    königliche Genehmigung
    Royal assent politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
to nod one’s assent
(beistimmend) nicken
to nod one’s assent
our unqualified assent
unsere uneingeschränkte Zustimmung
our unqualified assent
Das ist eine grundsätzliche Zustimmung zum Inhalt des Verfassungsvertrags.
That constitutes fundamental assent to the content of the constitutional treaty.
Fonte: Europarl
Schweigen ist gleichbedeutend mit Zustimmung.
Silence is equivalent to assent.
Fonte: Europarl
Die Kommission hätte sich stattdessen für das Zustimmungsverfahren entscheiden sollen.
The Commission should have chosen the assent procedure instead.
Fonte: Europarl
Dem kann ich mich voll und ganz anschließen.
I am able to assent to everything contained in it.
Fonte: Europarl
Ich rufe das Parlament auf, für die Zustimmung zu stimmen.
I call upon the House to vote in favour of assent.
Fonte: Europarl
Deshalb fällt es uns schwer, einer Kommission ohne Herrn Buttiglione zuzustimmen.
We therefore have difficulty in assenting to a Commission without Mr&# 160; Buttiglione.
Fonte: Europarl
Ich möchte dieser Entschließung von ganzem Herzen zustimmen.
I genuinely wish to assent to this resolution.
Fonte: Europarl
Ich habe kein Zustimmungsvotum abgegeben, weil ich für eine erfolgreiche Erweiterung bin.
I did not vote for assent because I want enlargement to succeed.
Fonte: Europarl
(Das Parlament erhebt keine Einwände gegen den mündlichen Änderungsantrag.)
(Parliament gave its assent to the application of the oral amendment)
Fonte: Europarl
Wir können die Unterstützung der Bevölkerung nicht als selbstverständlich betrachten.
We cannot take the people's assent for granted.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: