Traduzione Inglese-Tedesco per "apricot"

"apricot" traduzione Tedesco

apricot
[ˈeiprik(ɒ)t]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Aprikosefeminine | Femininum f
    apricot botany | BotanikBOT fruit
    Marillefeminine | Femininum f
    apricot botany | BotanikBOT fruit
    apricot botany | BotanikBOT fruit
  • Aprikosen-, Marillenbaummasculine | Maskulinum m
    apricot botany | BotanikBOT tree:, Prunus armeniaca
    apricot botany | BotanikBOT tree:, Prunus armeniaca
  • Aprikosenfarbefeminine | Femininum f
    apricot colour
    Rotgelbneuter | Neutrum n
    apricot colour
    apricot colour
Hast du schon einmal einen Aprikosenkern verschluckt?
Have you ever swallowed an apricot pit?
Fonte: Tatoeba
Ein Schuh aus Aprikosenleder für die Tochter eines Zaren.
A shoe made of apricot leather for the daughter of a czar.
Fonte: TED
Die Aprikosenbäume stehen in voller Blüte.
The apricot trees are in full blossom.
Fonte: Tatoeba
Aprikosen- und Himbeermarmelade im Jurtenlicht.
Apricot and raspberry jams glow in the yurt-light.
Fonte: GlobalVoices
Die Marille im Knödel, das Schnitzel in der Panier, das Faschierte im Paprika.
Apricots in dumpling, schnitzel in breadcrumbs, mince in stuffed peppers.
Fonte: Europarl
Sie legte die Aprikosen wieder ordentlich in das Körbchen, das auf der Kredenz stand.
She put back into the basket the apricots scattered on the sideboard.
Fonte: Books
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: