„divinité“: féminin divinité [divinite]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Göttlichkeit Gottheit Göttlichkeitféminin | Femininum f divinité (≈ nature divine) divinité (≈ nature divine) Gottheitféminin | Femininum f divinité (≈ dieu) divinité (≈ dieu)
„sacrifier“: verbe transitif sacrifier [sakʀifje]verbe transitif | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) opfern verschleudern, verramschen opfern sacrifier religion | ReligionRELaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sacrifier religion | ReligionRELaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi sacrifier à une divinité einer Gottheit (datif | Dativdat) opfern, Opfer darbringen sacrifier à une divinité sacrifier une bonne bouteille familier | umgangssprachlichfam einen guten Tropfen opfern sacrifier une bonne bouteille familier | umgangssprachlichfam sacrifier sa famille à son travail seine Familie seiner Arbeit (datif | Dativdat) opfern sacrifier sa famille à son travail sacrifier tout pour sa famille für seine Familie alles opfern sacrifier tout pour sa famille nascondi gli esempimostra più esempi verschleudern sacrifier marchandises sacrifier marchandises verramschen sacrifier sacrifier „sacrifier“: verbe transitif indirect sacrifier [sakʀifje]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich der Mode unterwerfen... esempi sacrifier à la mode sich der Mode (datif | Dativdat) unterwerfen der Mode (datif | Dativdat) huldigen sacrifier à la mode „sacrifier“: verbe pronominal sacrifier [sakʀifje]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich aufopfern esempi se sacrifier sich aufopfern (für) se sacrifier sich aufopfern (für eine gute Sache , für jemanden) sacrifier à une noble cause / pourquelqu’un | jemand qn se dévouer sacrifier à une noble cause / pourquelqu’un | jemand qn se dévouer
„culte“: masculin culte [kylt]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kult Religion Konfession Gottesdienst Kult, große Verehrung Kult… Kultmasculin | Maskulinum m culte religion | ReligionRELaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig culte religion | ReligionRELaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi culte des morts Totenkultmasculin | Maskulinum m culte des morts lieumasculin | Maskulinum m de culte Kultstätteféminin | Femininum f lieumasculin | Maskulinum m de culte rendre un culte à une divinité eine Gottheit verehren rendre un culte à une divinité culte de la personnalité (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Personenkultmasculin | Maskulinum m culte de la personnalité (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi Religionféminin | Femininum f ou Konfessionféminin | Femininum f culte (≈ religion) culte (≈ religion) esempi culte catholique, protestant katholische, protestantische Konfession culte catholique, protestant culte musulman islamische Religion culte musulman Gottesdienstmasculin | Maskulinum m culte protestant | ProtestantischPROT culte protestant | ProtestantischPROT Kultmasculin | Maskulinum m culte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig culte (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig große Verehrung culte culte esempi avoir un culte pourquelqu’un | jemand qn jemanden sehr verehren avoir un culte pourquelqu’un | jemand qn avoir le culte dequelque chose | etwas qc vor etwas (datif | Dativdat) die größte Hochachtung, Ehrfurcht haben avoir le culte dequelque chose | etwas qc avoir le culte dequelque chose | etwas qc péjoratif | pejorativ, abwertendpéj mit etwas einen Kult treiben avoir le culte dequelque chose | etwas qc péjoratif | pejorativ, abwertendpéj vouer un culte àquelqu’un | jemand qn tiefe Ehrfurcht vor jemandem haben vouer un culte àquelqu’un | jemand qn nascondi gli esempimostra più esempi Kult… culte <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> culte <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> esempi film-cultemasculin | Maskulinum m <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt> Kultfilmmasculin | Maskulinum m film-cultemasculin | Maskulinum m <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>