„tanke“: verbum tanke [ˈtɑŋgə]verbum | Verb v Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tanken, betanken tanken tanke tanke betanken tanke tanke esempi tanke op auftankenogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig volltanken tanke op
„tank“: substantiv, navneord tank [taːŋg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e; -s> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Panzerwagen Panzer(wagen)hankøn | maskulin m tank militær | militärischMIL tank militær | militärischMIL
„tanke“: substantiv, navneord tanke [ˈtɑŋgə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gedanke, Absicht, Idee, Hauch Gedankehankøn | maskulin m tanke tanke Absichthunkøn | feminin f tanke tanke Ideehunkøn | feminin f tanke i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig Hauchhankøn | maskulin m tanke i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig tanke i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig esempi kødet har en tanke das Fleisch hat einen -Stich (eller | oderod ist angegangen) kødet har en tanke det var min tanke es war meine Absicht det var min tanke falde i tanker in Gedanken versinken falde i tanker jeg kommer i tanke(r) om noget noget | etwasetwas fällt mir ein, ich besinne mich aufnoget | etwas etwasakkusativ | Akkusativ akk jeg kommer i tanke(r) om noget gøre sig sine (egne) tankeer om noget sich übernoget | etwas etwas Gedanken machen gøre sig sine (egne) tankeer om noget komme på andre tankeer auf andere Gedanken kommen, sich eines Besseren besinnen komme på andre tankeer nascondi gli esempimostra più esempi
„tank“: substantiv, navneord tank [tɑŋʔg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -e> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tank, Tankstelle Tankhankøn | maskulin m tank tank Tankstellehunkøn | feminin f tank tank
„samling“: substantiv, navneord samling [ˈsɑmleŋ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; -er> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sammlung, Legislaturperiode, Montage, Haufen Sammlunghunkøn | feminin f samling samling Legislaturperiodehunkøn | feminin fogså | auch a. Museum samling parlament | ParlamentPARL samling parlament | ParlamentPARL Montagehunkøn | feminin f samling teknik | TechnikTECH samling teknik | TechnikTECH Haufenhankøn | maskulin m samling dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg samling dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg esempi få samling på sine tanker seine Gedanken sammeln få samling på sine tanker
„skænke“: verbum skænke [ˈsgɛŋgə]verbum | Verb v Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einschenken, schenken, stiften einschenken skænke skænke schenken, stiften skænke skænke esempi skænke for én jemandem einschenken skænke for én det har jeg ikke skænket en tanke daran habe ich gar nicht gedacht det har jeg ikke skænket en tanke