„gode“: substantiv, navneord gode [ˈgoːðə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-t; -r> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gut, Vorteil, Vorzug Gutintetkøn | Neutrum n gode gode Vorteilhankøn | maskulin m gode Vorzughankøn | maskulin m gode gode
„gode“: substantiv, navneord gode [ˈgoːðə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gode → vedere „god“ gode → vedere „god“
„gods“: substantiv, navneord gods [gos]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gut, Güter Gutintetkøn | Neutrum n gods gods Güterintetkøn | Neutrum n /flertal | Plural pl gods gods
„godhed“: substantiv, navneord godhed [ˈgoðheːðʔ]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Güte Gütehunkøn | feminin f godhed godhed
„gods“: substantiv, navneord gods [gos]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-et; -er> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Landgut (Land)Gutintetkøn | Neutrum n gods gods
„god“ god [goːʔ(ð), go] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gut... gütig... reichlich... guten Morgen!... gute Nacht!... frohes Fest Weihnachten!... esempi godt [gɔd]intetkøn | Neutrum n gut godt [gɔd]intetkøn | Neutrum n godt [gɔd]intetkøn | Neutrum n gütig godt [gɔd]intetkøn | Neutrum n godt [gɔd]intetkøn | Neutrum n reichlich, genug Zeit godt [gɔd]intetkøn | Neutrum n god morgen (dag, aften)! guten Morgen (Tag, Abend)! god morgen (dag, aften)! god nat! gute Nacht! god nat! god jul! frohes Fest (Weihnachten)! god jul! godt nytår! Prost Neujahr!, Ein gutes neues Jahr! godt nytår! vær så god! bitte sei(en Sie) so gut! vær så god! det er godt es ist gut det er godt så er det godt! jetzt ist's aber gut!, jetzt reicht's! Schluss jetzt! så er det godt! god til at tegne gut im Zeichnen god til at tegne hun er god nok! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg sie ist in Ordnung! hun er god nok! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg han er godt dum! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg er ist ganz schön blöd!, er ist schön dumm! han er godt dum! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg godt nok gut genug zwar godt nok jeg har det godt mir geht's gut jeg har det godt hav det godt! lass es dir gut gehen hav det godt! så kan han have det så godt! dann muss er selbst weitersehen! så kan han have det så godt! det har god tid das hat Zeit det har god tid en god time eine gute (eller | oderod reichliche) Stunde en god time godt og vel gut und gerne godt og vel det ved jeg godt das weiß ich schon det ved jeg godt De må godt … Sie dürfen gern … De må godt … du må godt … du darfst gern … du må godt … det er godt gjort es ist gut gemacht det er godt gjort det er godt gjort dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg allerhand!, so eine Frechheit! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg det er godt gjort dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg det kan godt være das mag (schon) sein, das ist leicht möglich det kan godt være børnene har godt af sol Sonne tut den Kindern gut børnene har godt af sol det har han godt af! das geschieht ihm recht!, das schadet ihm gar nichts det har han godt af! hvad skal det være godt for? was soll (denn) das? hvad skal det være godt for? i god tid zeitig i god tid have godt med penge viel Geld haben have godt med penge det gode das Gute det gode for meget af det gode des Guten zu viel for meget af det gode tage én med det gode jemanden mit Güte behandeln tage én med det gode til gode zugute til gode have penge til gode Geld guthaben have penge til gode ih, du godeste! ach du meine Güte! ih, du godeste! nascondi gli esempimostra più esempi
„knase“: intransitivt verbum knase [ˈknaːsə]intransitivt verbum | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) knirschen, knacken knirschen, knacken knase knase „knase“: transitivt verbum knase [ˈknaːsə]transitivt verbum | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zermalmen, knabbern zermalmen knase knase knabbern knase knase esempi knasende god dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg außerordentlich (eller | oderod irre) gut knasende god dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„bedre“ bedre [ˈbɛðʀə] <komparativ, højere grad | Komparativkomp von god> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) besser besser bedre bedre esempi bedre og bedre immer besser bedre og bedre jeg føler mig bedre tilpas ich fühle mich wohler, es geht mir besser jeg føler mig bedre tilpas gøre bedre i besser daran tun gøre bedre i blive bedre sich bessern blive bedre så meget desto bedre umso besser så meget desto bedre forandret til det bedre zum Vorteil verändert forandret til det bedre han har det bedre es geht ihm besser han har det bedre nascondi gli esempimostra più esempi
„bedst“: adverbium, biord bedst [bɛsd]adverbium, biord | Adverb adv <superlativ, højeste grad | Superlativsup von god> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) am besten am besten bedst bedst „bedst“: adjektiv, tillægsord bedst [bɛsd]adjektiv, tillægsord | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) der Beste... der erste Beste... besten Dank!... sein Bestes tun... aufs Beste... zum Besten geben... esempi den bedste der (die, das) Beste den bedste den første den bedste der erste Beste den første den bedste min bedste tak! besten Dank! min bedste tak! gøre sit bedste sein Bestes tun gøre sit bedste på det bedste aufs Beste, bestens på det bedste give noget til bedste noget | etwasetwas zum Besten geben give noget til bedste have én til bedste jemanden zum Besten halten have én til bedste det bedste jeg kunne so gut ich es konnte det bedste jeg kunne nascondi gli esempimostra più esempi
„armkræfter“: flertal armkræfter [ˈɑʀmkʀɛfdəʀ]flertal | Plural pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) viel Kraft in den Armen haben esempi have gode armkræfter viel Kraft in den Armen haben Person have gode armkræfter