Traduzione Tedesco-Cinese per "von der richtigen Spur ablenken"

"von der richtigen Spur ablenken" traduzione Cinese

Cercava forse ablecken o Spuk?
richtig
Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 对的 [duìde]
    richtig nicht falsch
    richtig nicht falsch
  • 准确的 [zhǔnquède]
    richtig genau
    richtig genau
  • 适当的 [shìdàngde]
    richtig geeignet
    richtig geeignet
richtig
Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 确实 [quèshí]
    richtig echt
    richtig echt
esempi
  • richtig!
    对! [duì!]
    richtig!
  • der richtige Weg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    正确的方法 [zhèngquède fāngfǎ]
    der richtige Weg figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • richtig rechnen
    算对 [suànduì]
    richtig rechnen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
ablenken

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 转移 [zhuǎnyí]
    ablenken Aufmerksamkeit, Verdacht
    ablenken Aufmerksamkeit, Verdacht
spüren
transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 感觉到 [gǎnjuédào]
    spüren fühlen
    spüren fühlen
  • 察觉 [chájué]
    spüren wahrnehmen
    spüren wahrnehmen
Spur
Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 痕迹 [hénjì]
    Spur
    Spur
  • 遗迹 [yíjì]
    Spur einer alten Kultur
    Spur einer alten Kultur
  • 车道 [chēdào]
    Spur Fahrspur
    Spur Fahrspur
esempi
von

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 从… [cóng …]
    von
    von
  • [bèi]
    von Passiv
    von Passiv
spuren
transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 滑出雪道 [huáchū xuědào]
    spuren Loipe
    spuren Loipe
ticken
intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 滴答响 [dīdāxiǎng]
    ticken Uhr
    ticken Uhr
esempi
  • du tickst wohl nicht richtig familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    你是不是脑子有毛病 [nǐ shìbùshì nǎozi yǒu máobìng]
    du tickst wohl nicht richtig familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
schreiben
transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 写下 [xiěxià]
    schreiben Rechnung
    schreiben Rechnung
schreiben
intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 书写 [shūxiě]
    schreiben
    schreiben
esempi
anpacken
transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 抓住 [zhuāzhù]
    anpacken anfassen familiär, Umgangsspracheumg
    anpacken anfassen familiär, Umgangsspracheumg
esempi
  • etwas falsch, richtig anpacken angehen
    错误地,正确地处理某事 [cuòwùde, zhèngquède chǔlǐ mǒushì]
    etwas falsch, richtig anpacken angehen
  • mit anpacken
    一起出力 [yīqǐ chūlì]
    mit anpacken
befinden

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 判断 [pànduàn]
    befinden beurteilen
    befinden beurteilen
esempi
  • über etwas befinden
    对某事作出判断 [dùi mǒushì zuòchū pànduàn]
    über etwas befinden
  • für richtig befinden
    认定为正确 [rèndìng wéi zhèngquè]
    für richtig befinden
  • sich befinden räumlich
    [zài]
    sich befinden räumlich